Unable to open [object Object]: HTTP 0 attempting to load TileSource

Human Generated Data

Title

Canto XXI. The Fifth Cornice / The Avaricious; the Poet Statius

Date

15th century

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M3991

Human Generated Data

Title

Canto XXI. The Fifth Cornice / The Avaricious; the Poet Statius

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Date

15th century

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M3991

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2019-11-03

Book 100
Text 99.9
Newspaper 98.9
Page 98.1
Paper 67.4
Letter 57.7

Clarifai
created on 2019-11-03

page 99.3
paper 98.8
document 98.4
book bindings 98.3
vintage 97.7
text 97
manuscript 96.8
old 96.3
retro 95.8
picture frame 93.8
antique 93.7
print 93.6
blank 92.9
poetry 92.7
desktop 91.8
texture 91.1
art 90.2
illustration 89.7
book 89.6
ancient 88.7

Imagga
created on 2019-11-03

brass 77
memorial 61.1
cloud 47.5
structure 41.5
definition 40.3
association 39.5
book 38.9
cover 37.1
artwork 36.7
advertising 36.6
creative 36.3
associated 35.6
brochure 35.2
carpet 35.1
advertise 35.1
composition 34.9
advertisement 34.8
collection 34.3
decorative 33.5
conceptual 32.7
backdrop 32.2
idea 32.1
decor 31.9
element 31.5
art 31.3
design 30.5
graphic 29.3
decoration 28.3
daily 26.2
product 25.8
information 25.7
letter 25.7
newspaper 25
data 24.7
business 23.7
creation 22.5
text 21.9
fabric 21.7
keywords 21.7
old 21
continuity 20.8
drapery 20.7
religion 19.8
bible 19.6
copy 19.5
binding 18.2
page 17.7
word 16.1
religious 16
antique 15.7
prayer 15.5
holy 15.5
collage 15.4
paper 14.9
detail 14.5
faith 14.4
god 14.4
ancient 13
read 12.5
menu 12.4
church 12.1
black 12
testament 11.9
energy 11.8
open 11.7
spiritual 11.6
development 11.4
print 11.3
communication 10.9
gospel 10.9
cross 10.4
fare 10.3
chapter 9.9
history 9.9
words 9.8
pages 9.8
mix 9.6
study 9.3
document 9.3
rosary 8.9
more 8.8
mosaic 8.8
analysis 8.8
best 8.8
education 8.7
life 8.6
writing 8.5
texture 8.4
vintage 8.3
scripture 7.9
passage 7.9
belief 7.8
catholic 7.8
king 7.8
pray 7.8
modern 7.7
money 7.7
book jacket 7.6
city 7.5
company 7.5
symbol 7.4
new 7.3
activity 7.2
day 7.1

Google
created on 2019-11-03

Text 96.5
Paper 84.3
Paper product 70.3
Document 63.9

Microsoft
created on 2019-11-03

text 100
plaque 87.9
letter 80.1
newspaper 73.6
book 66.7

Color Analysis

Feature analysis

Amazon

Book
Book 100%

Categories

Captions

Microsoft
created on 2019-11-03

a plaque with text 68.3%
a plaque on a wall 61.3%
a close up of a plaque 61.2%

OpenAI GPT

Created by gpt-4o-2024-05-13 on 2025-01-31

This image depicts a page from an old book, printed with a combination of text and an illustration. The text is written in Italian and appears to be in a historical font, possibly from the Renaissance period. The title "PVRGATORIO" is prominently featured at the top, suggesting the content is from Dante Alighieri's "Purgatorio," the second part of his epic poem "The Divine Comedy." The text also references "CANTO XXI. DELA SECONDA CANTICA DIDANTHE," indicating Canto XXI of the second canticle of Dante's work. The illustration to the right of the text shows a group of people in a religious or mythological scene. It features several figures, some of whom appear to be in positions of deference or prayer, with two central figures prominently highlighted. The word "STACIO" is written next to one of the central figures, which likely refers to the Roman poet Statius, who appears as a character in "Purgatorio." The page itself shows signs of aging, with some discoloration around the edges, suggesting it is an antique print.

Created by gpt-4 on 2025-01-31

The image is a photograph of a page from what appears to be an early printed book. The text is in Italian, indicated by recognizable words such as "CANTO," "PURGATORIO," and "Dante," suggesting this is a page from Dante Alighieri's "Purgatorio," which is the second part of his epic poem "The Divine Comedy." At the top of the page, the title "PURGATORIO" is printed in all caps, followed by information indicating the section of the poem, "CANTO. XXI. DELA SECONDA CANTICA DI DANTE," which translates to "Canto 21 of the second cantica of Dante." Below this header, there's a two-column text layout with a dense block of text in an antiquated script, which is characteristic of early printing from the 15th or 16th century. On the right side of the page, there's an illustration depicting three figures in what seems to be a historical or allegorical scene. One figure is standing higher up, possibly on a small hill or rise, while the other two figures seem to be on a lower ground, with one of them pointing upwards towards the elevated figure. All figures are dressed in garments that suggest robes or period-specific clothing that could correspond to the era of "The Divine Comedy's" conception. The illustration style is simple and linear, typical of woodcut prints used in early printed books. The details are not particularly fine, and it reflects artistic techniques of the time it was created, likely serving to provide visual context for the associated text. Overall, the presence of the illustration, text layout, and font style reflects a page from an early edition of "The Divine Comedy," specifically from "Purgatorio," with a particular focus on Canto 21.

Anthropic Claude

Created by claude-3-5-sonnet-20241022 on 2025-01-31

This is a page from a historical edition of Dante's "Purgatorio," specifically Canto XXI of the Divine Comedy. The page features both text and an illustration. The woodcut illustration at the top shows a scene from the poem with figures on what appears to be a mountainous or rocky landscape. The text is laid out in a traditional manuscript style, with a large decorated initial letter beginning the canto. The page appears to be aged, with some slight discoloration typical of old paper. The text is in Italian, and includes both verse and prose sections, likely combining the original poetry with commentary or explanations. The layout is typical of early printed books, with careful attention to margins and spacing. The illustration is labeled "STACIO" referring to the Roman poet Statius, who appears in this section of the Divine Comedy.

Created by claude-3-opus-20240229 on 2025-01-31

This image depicts a page from an old book or manuscript, likely from the 15th or 16th century based on the style of the text and illustrations. The text is in Italian and appears to be about the 21st Canto of Dante's Divine Comedy, the second part which describes Purgatory. The left side of the page contains the majority of the text, written in an ornate script. The right side features an illustration depicting a scene with four human figures. The figures appear to be classical or mythological in nature based on their robes and poses. One is standing while the other three are seated on the ground beneath a tree or plant. The entire page has a yellowed, aged appearance suggesting its significant age. The typography, language, illustration style and aged look of the paper all point to this being a very old printed work, likely an early edition of Dante's famous epic poem from the late medieval or early Renaissance period in Italy.

Created by claude-3-haiku-20240307 on 2025-01-31

The image appears to be an illustrated page from a book or manuscript. It shows an ornate text in an old Italian script, surrounded by a detailed illustration. The illustration depicts a figure, likely representing a religious or mythological character, standing in a natural landscape with mountains and a body of water in the background. The style and content suggest this is an illustration from a work of classical or medieval literature, perhaps related to religious or philosophical themes.

Meta Llama

Created by us.meta.llama3-2-11b-instruct-v1:0 on 2025-03-12

The image presents a page from an old book, featuring a mix of text and illustrations. **Page Layout:** * The page is divided into two main sections: a left column with text and a right column with an illustration. * The text is written in Latin and appears to be in a formal, cursive script. * The illustration depicts a scene with several figures, including a woman, a man, and a child, set against a landscape backdrop. * The illustration is rendered in black ink on a white background, with some subtle shading and texture added to enhance the visual interest. **Text and Illustration Details:** * The text is densely packed and covers most of the left column, with some words or phrases underlined or highlighted in red ink. * The illustration is more elaborate, featuring intricate details and patterns throughout the scene. * The figures in the illustration are dressed in clothing that appears to be from the Renaissance period, with ornate accessories and jewelry. **Background and Context:** * The page has a yellowed, aged appearance, suggesting that it may be a rare or historical document. * The text and illustration appear to be from a book or manuscript from the 16th century, given the style of the writing and the clothing depicted in the illustration. * The page may be a page from a rare or out-of-print book, or it could be a reproduction or facsimile of an original page. **Overall Impression:** * The page exudes a sense of history and tradition, with its formal text and elaborate illustration evoking a sense of reverence and respect. * The use of Latin and the Renaissance-style clothing suggest that the page may be from a religious or educational text, possibly a biblical commentary or a treatise on philosophy or science. * Overall, the page presents a fascinating glimpse into the past, offering a unique window into the cultural and intellectual traditions of a bygone era.

Created by us.meta.llama3-2-90b-instruct-v1:0 on 2025-03-12

The image depicts a page from an old book, featuring a woodcut illustration and text in Italian. The page is yellowed with age, indicating that it may be a reproduction or scan of an original document. **Key Features:** * **Woodcut Illustration:** A rectangular woodcut illustration is situated on the right side of the page, above the text. It appears to depict a scene from Dante's Divine Comedy, specifically from Purgatorio (Purgatory). The illustration shows a group of people gathered around a figure, possibly representing the poet Virgil guiding Dante through the afterlife. * **Text:** The text is written in Italian and is divided into two columns. The left column contains a heading that reads "PVRGATORIO" followed by a passage of text. The right column also features a heading, but it is partially obscured by the illustration. The text appears to be a commentary or interpretation of the Divine Comedy. * **Page Layout:** The page has a classic layout, with a wide margin on the left side and a narrower margin on the right. The text is arranged in two columns, with the illustration placed above the right column. * **Age and Condition:** The page shows signs of aging, including yellowing and discoloration. The edges of the page are worn and frayed, suggesting that it may have been handled extensively over time. **Conclusion:** In conclusion, the image presents a page from an old book that features a woodcut illustration and text in Italian. The illustration appears to depict a scene from Dante's Divine Comedy, while the text provides commentary or interpretation of the poem. The page's age and condition suggest that it may be a reproduction or scan of an original document.

Amazon Nova

Created by amazon.nova-pro-v1:0 on 2025-01-31

The image depicts a page from an old book, possibly a religious or philosophical text, printed in black ink on parchment paper. The page is divided into two main sections: the left side contains text, while the right side features an illustration. The text on the left side is written in Latin and appears to be a passage from a larger work. It is organized into paragraphs and includes some marginal notes or annotations. The text discusses various philosophical and religious concepts, such as the nature of the soul, the role of reason in understanding the divine, and the relationship between faith and reason. The illustration on the right side depicts a scene from the story of Cain and Abel, as described in the Bible. It shows Cain, the firstborn son of Adam and Eve, offering a sacrifice to God, while his brother Abel, a shepherd, offers a sacrifice of his own. God accepts Abel's sacrifice but rejects Cain's, leading to jealousy and ultimately Cain's murder of Abel. The illustration is accompanied by a caption in Latin that provides additional context and interpretation of the scene. The caption explains that Cain's sacrifice was rejected because it was not offered in the proper spirit of faith and obedience, while Abel's sacrifice was accepted because it was offered with a pure heart and in accordance with God's will. Overall, the image represents a page from a religious or philosophical text that explores the themes of faith, reason, and the relationship between humans and the divine. The illustration of Cain and Abel serves as a visual representation of these themes and provides a concrete example of the consequences of disobedience and jealousy.

Created by amazon.nova-lite-v1:0 on 2025-01-31

The image shows a page from a printed book in an old language. The text is in a mix of uppercase and lowercase letters. The page has two columns of text, with the left column containing the main body of text and the right column containing an illustration. The illustration depicts a scene with several figures, including a man with a long beard and a woman with a child. The text in the left column appears to be a description of the scene in the illustration. The image has a sepia tone, giving it an antique appearance.

Text analysis

Amazon

DIDANTHE
PVRGATOKIO
SECONDA
CANTICA
fatia
CANTO.XXI.DELA SECONDA CANTICA DIDANTHE
fenoncollacqua:ondela
buca
fifano
Afetenaturalchemainon
che
Dicendofratremicidiouidiapacce
Mirrauaglaua
almieduca
&condoleamiallaiuftat
B
dal
Virgilio
&condoleamiallaiuftat uendeeta:
furto fuori buca
eccho
STAClo
come
che chrifto
CANTO.XXI.DELA
B chie molte
di
da
chie
uendeeta:
noiciuolgemofubito8 Virgilio
furto
dal uardando laturbacheiacce
delanime.
n
molte
&drietoanoiuei
uardando
orcimino
fuori
noiciuolgemofubito8
naturale.
chrifto
dellofcuoter
fete
pozo di
laturbacheiacce
xxicato
da una delanime.
diuinee
cheron iuia
fiamo
pozo
iouinettndolaoratis.
cofuielere ftato diuinee
ftato
lopiroloichdinorochriloneluigeliodifictoioin.l.Ca.
cofuielere
una
nofia

Google

CANTO.XXI.DELA
SECONDA
CANTICA
A
fetenatural
che
mainon
cheron
Ciapparueunőbra
&
drietoanoi
pieguardandolaturbacheiacce
neciaddemo
dileifiparlopria.
fratremieidio
uidia
pacce
noiciuolgemofubito
tendegliil
chacio
ficonfacce.
n
OBILEmateria:&
nobilméte
tractai
qito.xxicato
nelgle
pone
cée
feguédo
lor
furonorigiunti
dauna
ania:dallaqle
itefono
lacagioe
dellofcuotere
del
mote
cáto
delanime.&
fialméte
coftui
uolupta
riconobbe
natural.Dimoftrámo
di
fopra
effere
fete
cupidita
nelhomo
fapere.&
la
ldele
cofe
e
qlaplaqle
fiamo
pfectaméte
iduftria:
ne
puia
naturale.le
dal
lofpirito
fcoilchdinoto
chriftoneluágelio
facto
ioáni.iii.Ca.
Quádo
bere
ala
famaritana
pozo
iudeinoufãoco
famaritái:effo
foggiufe:fe
tu
fapefi
R
chieqllo
tha
dimádarefti
ti
darebbe
duna
fuita
adungjdopo
domádo.&Chrifto
fpirito
fapictiffimaméte
alpléte
dioftra
fapere:&conoicere
mai:fe
noco
lacqua.ode
adomádo
dello
fpiritofácto
MITRAuaglaua.e
traffatioe
dale
gia
battute:leqli
reftio
purgate
fi
pafare
uaglo:cofi
lanimo
noftro
uoledo
ritrouare
eluero
ua
purgádo
ditépoi
tempo
fretta.dimoftra
un
cupido
dellofcuoter
fuo
uiaggio.ma
do
dichiara
dáthe.i.la
Virgilio.i.lotelecto
moita
dodtri
na:per
fe
puotea
intendere.ma
ftatio
affaueto
tal
le
dichiara.&põe
per
lecto
a
comprendere
ragione
non
puo
comprendere.&
comparatione
dimoftra
fecondo
fcriue
luca
rifufci
furto.ideft
fuori
dela
emau
forma
flacio
danthe
cagioni
VIDIA
falutatiõe
meglo
pace:neilagle
el
bene.
reliquo
EL
concilio.nelabeatacongregatione
de
fal
uati.
VErace
corte.lacorre
celeftiale
laquale
cfina
perche
fuichritiano.
COme
dixe
egli
uoino
ombre.CHEi.lequali.Idio
ftare
in
cielo.CHI
Ne
óbre
flegatenello
iferno
falire
faluatione
anchora
moralmente.
CHI
ha
Poicomincio
nelbeato
concilio
tipongain
corte
chemereleganelleterno
dixegli&perchandate
forte
dio
funo
habito
uitio
uenire
alle
uirtu
uhaperlefuefcale
tanto
efepre.P.equali
efegni
queftiporta
nocte
paflane
mai
uita
elcuicorfo
delcoti
PVRGATORIO CANTO.XXI.DELA SECONDA CANTICA DIDANTHE A fetenatural che mainon fatia fenoncollacqua:ondela iouinetta STACIO famaritanaadomandolagratia. Mitrauaglaua &púgeamila fretta perlampacciata uiadrieto almieduca &condoleamiallaiuftauendecta; Et eccho comenedefcriueluca: che chrifto apparucadue cheron íuia giafurto fuori dellafepulchral buca Ciapparueunőbra & drietoanoi ueia dal pieguardandolaturbacheiacce neciaddemo dileifiparlopria. Dicendo fratremieidio uidia pacce noiciuolgemofubito &Virgilio tendegliil cenno chacio ficonfacce. n OBILEmateria:& nobilméte tractai qito.xxicato nelgle pone cée feguédo lor cámino furonorigiunti dauna ania:dallaqle itefono lacagioe dellofcuotere del mote & del cáto delanime.& fialméte conobbon coftui effere ftato poeta:ne fazafoma uolupta riconobbe luiuirgilio.LAlete natural.Dimoftrámo pocho di fopra effere inata fete & cupidita nelhomo di fapere.& pche la cognitioe ldele cofe diuine e qlaplaqle fiamo beati-negta pfectaméte pofiamo hauer pnoftra iduftria: ne puia naturale.le no fião illumiati dal lofpirito fcoilchdinoto chriftoneluágelio di facto ioáni.iii.Ca. Quádo domádádo bere ala famaritana al pozo di iacob:&ella dinegádoglene:allegádo che e iudeinoufãoco famaritái:effo foggiufe:fe tu fapefi R chieqllo che tha dimáda bere.tune dimádarefti alui & effo ti darebbe bere duna acqua duna fote:ch fagle fuita eterna.Laiouinetta adungjdopo molte parole la domádo.&Chrifto la riépie di fpirito ficto.ilpche fapictiffimaméte alpléte dioftra el poeta:chela fete naturale.i.lanaturale cupidita del fapere:&conoicere nofia fatia mai:fe noco lacqua.ode la iouinecla famaritana adomádo la gratia.i.lagratia dello fpiritofácto MITRAuaglaua.e traffatioe dale biade gia battute:leqli accioche reftio purgate & mode fi trauagauão.i. fifano pafare diuaglo i uaglo:cofi lanimo noftro uoledo ritrouare eluero fi ua purgádo ditépoi tempo ETPVNGeamila fretta.dimoftra che a un medefio tépo lanimo cupido diuefligar la cagiõe dellofcuoter del mõte &del cáto dellanie.Et el corpo hauea accelerarfi nel feguitare fuo uiaggio.ma Statio fopragiúgé do dichiara qlo che ne dáthe.i.la féfualita:ne Virgilio.i.lotelecto huano:bécheilluminato di moita dodtri na:per fe puotea intendere.ma ftatio elquale per effere affaueto a tal cofe le dichiara.&põe ftatio per loitel lecto humano:elquale fi ftende a comprendere quello che per uia di ragione non fi puo comprendere.& per comparatione dimoftra fecondo che fcriue luca al.xxiii.Capitulo.Come Chrifto di proximo rifufci tato:&gia furto.ideft eleuato fuori dela buca fepulcrale.ideft del fepulcro:apparendo in uia a due difcepu liequaliandauano in emau fotto forma di peregrino :dichiaromolte cofe dela facra fcriptura. Cofi flacio dimoftro a danthe le cagioni de glaccidentigia decti.DIO VIDIA pace. falutatiõe optía pchentcte fi poa domádare meglo che la pace:neilagle coite el fomo nfo bene. Onde Chrifto:pacé mea reliquo uobis. n EL Beato concilio.nelabeatacongregatione de fal uati. LA VErace corte.lacorre celeftiale laquale e uerace.percbquello eueroregno. Che lağl corte.Rilega cfina perche no fuichritiano. COme dixe egli intendi tatio fe uoino fete ombre.CHEi.lequali.Idio nodegni fu.ideft non reputi degne di ftare in cielo.CHI Vhatito fcorte.ideft tanto ficuramete condocti. Ne douea non fi marauiglaf ftatio che óbre flegatenello iferno poteffio falire a faluatione & anchora moralmente. CHI ha facto Poicomincio nelbeato concilio tipongain pacelauerace corte chemereleganelleterno exilio: Come dixegli&perchandate forte fenofiete ombre che dio funo degni habito del uitio difficillimamente puo uenire alle uirtu che uhaperlefuefcale tanto fcorte. pnrgatorie.SETVRAGguardiğftifono efepre.P.equali Eldoctormiofeturiguardi efegni che queftiporta & chelangel profila nuo di & nocte paflane mai fiferma: &itéde lci lachefil. LANGELO glauea fcholpito nela tefta:MAPERCHE leiche di & nocte fila:Ma pche la uita elcuicorfo delcoti
PVRGATORIO
DIDANTHE
fatia
fenoncollacqua:ondela
iouinetta
STACIO
famaritanaadomandolagratia.
Mitrauaglaua
&púgeamila
fretta
perlampacciata
uiadrieto
almieduca
&condoleamiallaiuftauendecta;
Et
eccho
comenedefcriueluca:
chrifto
apparucadue
íuia
giafurto
dellafepulchral
buca
ueia
Dicendo
&Virgilio
cenno
cámino
conobbon
ftato
poeta:ne
fazafoma
luiuirgilio.LAlete
pocho
inata
pche
cognitioe
diuine
beati-negta
pofiamo
hauer
pnoftra
no
fião
illumiati
domádádo
al
iacob:&ella
dinegádoglene:allegádo
dimáda
bere.tune
alui
effo
acqua
fote:ch
fagle
eterna.Laiouinetta
molte
parole
riépie
ficto.ilpche
poeta:chela
naturale.i.lanaturale
nofia
iouinecla
gratia.i.lagratia
biade
accioche
mode
trauagauão.i.
fifano
diuaglo
i
ETPVNGeamila
medefio
tépo
diuefligar
cagiõe
mõte
&del
dellanie.Et
corpo
hauea
accelerarfi
nel
feguitare
Statio
fopragiúgé
qlo
féfualita:ne
huano:bécheilluminato
elquale
loitel
humano:elquale
ftende
quello
uia
al.xxiii.Capitulo.Come
Chrifto
proximo
tato:&gia
eleuato
fepulcrale.ideft
fepulcro:apparendo
due
difcepu
liequaliandauano
fotto
peregrino
:dichiaromolte
facra
fcriptura.
Cofi
dimoftro
glaccidentigia
decti.DIO
pace.
optía
pchentcte
poa
domádare
coite
fomo
nfo
Onde
Chrifto:pacé
mea
uobis.
Beato
LA
uerace.percbquello
eueroregno.
Che
lağl
corte.Rilega
intendi
tatio
nodegni
fu.ideft
reputi
degne
Vhatito
fcorte.ideft
ficuramete
condocti.
douea
marauiglaf
poteffio
pacelauerace
exilio:
Come
fenofiete
ombre
degni
difficillimamente
fcorte.
pnrgatorie.SETVRAGguardiğftifono
Eldoctormiofeturiguardi
chelangel
profila
nuo
fiferma:
&itéde
lci
lachefil.
LANGELO
glauea
fcholpito
nela
tefta:MAPERCHE
leiche
fila:Ma