Unable to open [object Object]: HTTP 0 attempting to load TileSource

Human Generated Data

Title

Canto XXVIII. The Ninth Sphere: The Primum Mobile; The Divine Essence; The Celestial Hierarchies

Date

15th century

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5350

Human Generated Data

Title

Canto XXVIII. The Ninth Sphere: The Primum Mobile; The Divine Essence; The Celestial Hierarchies

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Date

15th century

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5350

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2019-11-03

Book 100
Text 99.9
Newspaper 99.8
Page 97.7
Paper 64

Clarifai
created on 2019-11-03

page 98.1
paper 96.6
vintage 96.6
text 96.5
old 96.3
document 95.3
book bindings 94.4
desktop 94.3
retro 92.5
manuscript 91.4
texture 91.3
print 89.5
no person 89.3
antique 89.1
book 88.5
illustration 88.3
poetry 87.7
vertical 87.6
picture frame 86.6
art 85.4

Imagga
created on 2019-11-03

brass 83.4
memorial 66.3
cloud 51.8
structure 45.8
definition 44.2
association 43.4
cover 40.8
advertising 40.4
artwork 40.4
creative 39.8
associated 39.5
book 39.5
brochure 39.1
carpet 39
advertise 39
composition 38.7
advertisement 38.7
collection 38
backdrop 37.2
decorative 36.8
decor 36.3
conceptual 36.2
idea 35.7
element 34.8
art 34.7
design 33.8
graphic 32.9
decoration 31.9
information 29.3
product 28.1
newspaper 27.5
data 27.5
letter 26.7
creation 24.7
binding 24.6
business 24.4
keywords 23.7
text 22.8
fabric 22.7
copy 22.2
continuity 21.8
drapery 21.7
old 20.3
bible 19.6
religion 18.9
collage 18.3
page 17.7
antique 15.9
word 15.1
religious 15
prayer 14.5
holy 14.5
faith 14.4
god 14.4
paper 14.1
ancient 13.9
detail 13.7
black 13.3
daily 12.8
read 12.5
development 12.4
church 12.1
energy 11.8
communication 11.8
open 11.7
spiritual 11.6
mix 11.5
mosaic 10.9
chapter 10.9
testament 10.9
gospel 10.9
more 10.8
history 10.8
texture 10.4
print 10.4
document 10.2
modern 9.8
cross 9.4
life 9.4
rosary 8.9
pages 8.8
analysis 8.8
best 8.8
education 8.7
writing 8.5
study 8.4
pattern 8.2
new 8.1
scripture 7.9
passage 7.9
words 7.8
belief 7.8
king 7.8
commercial 7.5
human 7.5
vintage 7.5
company 7.5
menu 7.4
close 7.4
activity 7.2
day 7.1

Google
created on 2019-11-03

Text 97.8
Paper 89.8
Document 77.9
Paper product 75.6
Font 68.6
Newsprint 58.3

Microsoft
created on 2019-11-03

text 100
letter 94.5
book 81.4
manuscript 56.9
plaque 44.8

Color Analysis

Feature analysis

Amazon

Book
Book 100%

Categories

Captions

OpenAI GPT

Created by gpt-4o-2024-05-13 on 2025-01-31

This image displays a page from an old manuscript or book. The page includes text in Italian, formatted in a two-column layout, with a left-aligned initial ‘R’ at the beginning of the main body of text. At the top of the page, centered, is the word "PARADISO" which indicates that this could be a part of Dante Alighieri's "Divine Comedy", specifically from the section known as "Paradiso". On the upper right section of the page, there is an illustration within a black-lined box. The illustration features several figures among stars, depicting an ethereal or heavenly scene. The top portion of the illustration shows figures surrounded by stars, with one central figure appearing angelic or possibly Christ-like, with rays emanating from their head. Below these figures are two labels in Italian: "S.Piero" and "S.Vane." The lower part of the illustration features two seated figures who are also labeled and appear contemplative or in discussion. To their right is an architectural structure, possibly indicating the gates of heaven or another significant religious structure, with the inscription "NIBAULA REUVENTOR." Overall, the page is a combination of text and iconography, providing both narrative and visual elements typical of illustrated manuscripts from the medieval period.

Created by gpt-4 on 2025-01-31

You are looking at an image of a page from an old book. The page features two main components: 1. Text: The bulk of the page is filled with text written in Italian, in an antiquated font typical of early printed books. The text consists of dense blocks with a justified alignment, without paragraph breaks, which was common in early printed texts. 2. Illustration: In the top right corner of the page, there is an inset woodcut illustration. The illustration is labeled "CANTO XXIX" indicating that it is likely from Dante Alighieri's "Paradiso," the third part of his epic poem "Divine Comedy." The woodcut shows various figures within a cosmological or celestial scene, which includes stars and may depict characters or symbols relevant to the accompanying text. The woodcut style is characteristic of Renaissance-era printing. The header of the page says "PARADISO" confirming that the text is from Dante's "Paradiso." The presence of Latin text at the top left corner could be an indication that this is a scholarly edition with commentary or notes. The page number appears to be Roman numeral XXVIII. Given its historical and literary significance, this page would be of interest to scholars, historians, and collectors of rare books. The language and illustration together suggest that this is a page from an early printed edition of "The Divine Comedy," a cornerstone of Italian literature and one of the masterpieces of world literature.

Anthropic Claude

Created by claude-3-5-sonnet-20241022 on 2025-01-31

This is a page from what appears to be a medieval or Renaissance-era manuscript of Dante's "Paradiso." The page features both text and an illustration. The text is in Italian, written in a traditional manuscript style. At the top of the page, there's a woodcut or engraving illustration contained within a rectangular frame. The illustration shows several figures in a celestial setting with stars and a radiant central figure. The scene is divided into two levels - an upper celestial realm and a lower earthly one. There are figures arranged in both realms, suggesting a hierarchy or spiritual progression. The page appears to be discussing spiritual and astronomical themes, which is typical of Dante's Divine Comedy, particularly the Paradiso section. The quality and style of the printing and illustration suggests this is likely from an early printed edition of the work, possibly from the 15th or 16th century.

Created by claude-3-opus-20240229 on 2025-01-31

The image shows an old printed page with text in a foreign language, likely Italian based on some of the recognizable words. The text is printed in an old-style font. On the right side of the page, there is an illustration depicting what appears to be a scene from Dante's Divine Comedy. The illustration shows figures in period clothing standing amidst stars or other celestial symbols. The overall style of the illustration is reminiscent of woodcut prints from the late Middle Ages or early Renaissance period. The combination of the text and illustration suggests this is a page from an early printed edition of Dante's famous work, which was originally written in the early 14th century. The aged appearance of the paper and printing reflects the substantial age of this particular edition, likely from the 15th or 16th century during the early era of movable type printing in Europe.

Created by claude-3-haiku-20240307 on 2025-01-31

The image appears to be an illustration or engraving depicting a religious or allegorical scene. It shows various figures, including a central figure that appears to be Christ or a religious/divine figure, surrounded by a celestial or star-filled background. There are additional figures, structures, and elements in the illustration that seem to represent some kind of spiritual or religious narrative, though the specific details and meaning are not entirely clear to me without more context.

Meta Llama

Created by us.meta.llama3-2-11b-instruct-v1:0 on 2025-03-18

The image presents a page from an old book, featuring a text written in Italian and accompanied by an illustration of a religious scene. * **Text** * The text is written in black ink on a beige background. * It appears to be a passage from a religious text, possibly the Bible. * The text is divided into sections, with headings and subheadings. * The language used is Italian, and the text is written in a formal, cursive style. * **Illustration** * The illustration is located at the top right of the page. * It depicts a scene of people gathered around a figure, possibly Jesus Christ. * The scene is set against a starry night sky, with a house or building in the background. * The illustration is simple, yet evocative, and adds to the overall sense of reverence and spirituality in the text. * **Background** * The background of the page is beige, with a subtle texture that gives it a sense of age and wear. * The edges of the page are slightly yellowed, suggesting that the book has been handled and read over time. * The overall effect is one of quiet contemplation and reflection. In summary, the image presents a page from an old book that is both beautiful and meaningful. The text is a passage from a religious text, while the illustration adds a sense of wonder and awe to the scene. The background and edges of the page suggest that the book has been handled and read over time, adding to its sense of history and significance.

Created by us.meta.llama3-2-90b-instruct-v1:0 on 2025-03-18

This image is a page from an old book, featuring a woodcut illustration and text in Italian. The page is titled "PARADISO" at the top, with the number "XXIII" below it. The woodcut illustration depicts a scene with several figures, including a woman holding a child, surrounded by stars. The text on the page appears to be a passage from Dante Alighieri's Divine Comedy, specifically from the Paradiso section. The text is written in a formal, poetic style, with intricate language and imagery. The page itself has a yellowed appearance, suggesting that it is an old or antique book. The edges of the page are slightly worn and frayed, adding to its aged look. Overall, the image presents a beautiful and historic example of medieval literature and art.

Amazon Nova

Created by amazon.nova-pro-v1:0 on 2025-01-31

The image depicts a page from a book, featuring a text and an illustration. The text is written in a foreign language, possibly Latin, and appears to be a passage from a philosophical or theological work. The illustration is a woodcut print that depicts a scene with several figures, including a man and a woman, and a child. The man is holding a book, and the woman is holding a child. The scene appears to be set in a rural or pastoral setting, with trees and a house in the background. The illustration is surrounded by a decorative border, and the page is marked with the word "Paradiso" at the top, indicating that it is from a section of the book that deals with the concept of paradise or heaven.

Created by amazon.nova-lite-v1:0 on 2025-01-31

The image is a page from a book. The page has two columns of text written in a foreign language. The text is written in a cursive style and is surrounded by a decorative border. On the right side of the page, there is an illustration of a man and a woman, possibly representing a scene from a story or a historical event. The illustration is accompanied by a caption written in the same language as the text on the page. The overall design of the page suggests that it is from an old book or manuscript.

Text analysis

Amazon

PARADISO
Come
penfiero.
uede
uero
coluiche
chio
prefente
in
mia
-SSVANE
uede coluiche fenalluma drieto
demiferimortaliaperfecl
Come in flama lidoppiero
begliocchi
fenalluma
P
che lhabbia in uiftaoi penfiero.
lidoppiero
quella.
glangeli
uiftaoi
ifpecchielamiame mia mente.
la
fecce
drieto
mette
mente.
lhabbia
Erferiuolgeperdechelaccorda S-PIERO -SSVANE
flama
Ofciachecontroallauita
S-PIERO
con
ndeapigliarmi
glangeli chefono i
amor
P Erche defcriptola
ifpecchielamiame
Erferiuolgeperdechelaccorda
defcriptola
ntorno
la a miamemoriafiricorda
lacorda.
che
chefono i
con cflocomenotaconfuometro.
Erche
imparadifa.
ndeapigliarmi fecce amor lacorda. EDEN'TOR
chio ne begliocchi HONAWI
a miamemoriafiricorda
cflocomenotaconfuometro.
IP demiferimortaliaperfecl
2-PIERO
ne
nona
EDEN'TOR
HONAWI
IP
XX1M

Google

PARADISO Ofcia checontro alla uita prefente demiferimortaliaperfeel uero quella chenparadifalamia mente. Come in ifpecchio fláma didoppiero uede coluiche fenalluma drieto pría che lhabbia in uifta oi penfiero. Et feriuolge peruederfeluetro li dicelucro &ucde chefaccorda con effo comenotaconfuo metro. Cofila miamemoria firicorda chio feciriguardando ne begli occhi onde apigliarmi fecce amor lacorda, S-PIERO SSVANE ARENTOR P Erchenel fuperiore capitalo ha defcripto la nona (pera conueniente cola e che in queftouigefimo octauodefcriua glordini de glangeli che fono in quella.Moftragli adunque beatrice el puncto deladiuinita & le hierarchie de glangeliche gli fono intorno dipoiglidichiara certidubbi i formache rimanechiaro.pofcia che cetro:poiche quella che imparadifa.i mette in paradifo la mia mente aperfe & manifefto el uero contro ala uita prefente piena di uitii de miferi mortali.Comein fpecchio.la fententia eche lautore riguardando ne glocchidi beatrice. Onde cioe de q liamore fecce la corda a piglarmi:uide lardentiffimo lume dela diuinita laqual non potea ueder perche gli uolgcale (palle come interuiene che hauendouno torchio accefo dirieto a fe& nolo uedendo fe raguarda in un fpecchio che gli fia dináziuiuede la immagine del torchio &dela fiamma:& uoltandofi in drieto ne de che lo fpecchio glha rapprefentato eluero.Et non fanzacagione riferifce el poetache lui uide el razo de ladeita ne glocchi di beatrice.i.ne'a (peculatone dela theologia.imperechecome feriue gregorio.céenoi non poffiamo guardare el fole nel fuocorpo.Maguardianlo in ogni altro luogho:cofiáchora noinen pof fiamo difcernercidionel fuo principale effere. Manoi pofiamo ragenardarlo nela fcripturatheologica: come peruna certa reflexione. Etcomeiomiriuolfi& furon tocchi d Eferiue la cofa uera lacui imagie hauea gia uedutone glocchidi beatrice.adugcõe fu riuolto indrieto doue era el lume lacui imagie hauea uedutone glocchidi beatri quádunqnel fuo gyro benfadccchi ce.&glocchi fuoifurono tocchi da cioch apparifce i dtoo lame.cioeda dlchefiuede i quelladeita che e iméfa. Qua dúque.i.ogniuoltache ben fadocchi:cioe diligéteméte f guardi.impochefe nofiguarda molto bene no fiuede. Ri uolto adud uide un puncto elal raggiaua:cioe razeggiádo gittaua un lume i acuto &penetrabile che conuiene chiu dere eluifo cice glocchi.che.i.elqluifo effo lume affuoca &arde.Ne e marauiglia impoche fe locchio corporale no polofferire la luce delfole:quato maggiomete locchio de ietellectono potra fofferir la luce deleterno foleche fecce qfto fole fenfibile &la luna.difcriue adúque idio fotto for ma& in figora dipueto fixo & imobile& piudefcrine'glor dini de glagelii forma dicirculi igniti cioe circoli affocati limieiaccioche parein quel uolume Vnpunétouidicheraghiaualume acuto fichel uifo che liaftoca chiuder couienfip lo forte acume Et qualeftella par quinci fipoca parrebbelunalocata con cffo come ftella con ftellaficonloca, Forfecotanto quanto pareappreffo allocinger laluce cheldipigne quádoluapor chel porta piu efpeffoh Aucagta lautor deferipto el primo pricipio fotto fpe cie di púdlo immobile & fixo.Horadefcriue glordint deglangelifotto formadicerchidi fuoco:Etcominciando figiraua firaptochaureuicto 1gne fidalprimo dice che figyrauelociffimamte tanto preffo al púlo qnto epffo ala luna ql cerchio che figeneraintor no ala luna dauapori grofi & fpeffi.Ecertaméte ardua & Etquefto eradunaltro circoncintto difficile materia & fopra lhumana pofibilita oftituta exp &quel del terzo el terzo poi dalarto mef ad piéo lanarura ágelica.manoi dimoltecofe fcrrpte Diftateitornoal púcto un cerchio di qlmoto chepiu tofto elmodo cigne dalquíto clğrto &poidaliextolqhto priada diöyfio ariopagitadipoi da moltialtri tfologi po che &cobreuitane pcorrerco.&príadircochebéche an
PARADISO
Ofcia
checontro
alla
uita
prefente
demiferimortaliaperfeel
uero
quella
chenparadifalamia
mente.
Come
in
ifpecchio
fláma
didoppiero
uede
coluiche
fenalluma
drieto
pría
che
lhabbia
uifta
oi
penfiero.
Et
feriuolge
peruederfeluetro
li
dicelucro
&ucde
chefaccorda
con
effo
comenotaconfuo
metro.
Cofila
miamemoria
firicorda
chio
feciriguardando
ne
begli
occhi
onde
apigliarmi
fecce
amor
lacorda,
S-PIERO
SSVANE
ARENTOR
P
Erchenel
fuperiore
capitalo
ha
defcripto
la
nona
(pera
conueniente
cola
e
queftouigefimo
octauodefcriua
glordini
de
glangeli
fono
quella.Moftragli
adunque
beatrice
el
puncto
deladiuinita
&
le
hierarchie
glangeliche
gli
intorno
dipoiglidichiara
certidubbi
i
formache
rimanechiaro.pofcia
cetro:poiche
imparadifa.i
mette
paradifo
mia
mente
aperfe
manifefto
contro
ala
piena
di
uitii
miferi
mortali.Comein
fpecchio.la
fententia
eche
lautore
riguardando
glocchidi
beatrice.
Onde
cioe
q
liamore
corda
a
piglarmi:uide
lardentiffimo
lume
dela
diuinita
laqual
non
potea
ueder
perche
uolgcale
(palle
come
interuiene
hauendouno
torchio
fpecchio
&dela
fiamma:&
rapprefentato
ladeita
beatrice.i.ne'a
(peculatone
theologia.imperechecome
feriue
gregorio.céenoi
poffiamo
fole
nel
fuocorpo.Maguardianlo
ogni
altro
luogho:cofiáchora
noinen
pof
fiamo
difcernercidionel
fuo
principale
effere.
Manoi
pofiamo
ragenardarlo
nela
fcripturatheologica:
peruna
certa
reflexione.
Etcomeiomiriuolfi&
furon
tocchi
d
Eferiue
cofa
uera
lacui
imagie
hauea
gia
uedutone
beatrice.adugcõe
fu
riuolto
indrieto
doue
era
beatri
quádunqnel
gyro
benfadccchi
ce.&glocchi
fuoifurono
da
cioch
apparifce
dtoo
lame.cioeda
dlchefiuede
quelladeita
iméfa.
Qua
dúque.i.ogniuoltache
ben
fadocchi:cioe
diligéteméte
f
guardi.impochefe
nofiguarda
molto
bene
no
fiuede.
Ri
uolto
adud
uide
un
elal
raggiaua:cioe
razeggiádo
gittaua
acuto
&penetrabile
conuiene
chiu
dere
eluifo
cice
glocchi.che.i.elqluifo
affuoca
&arde.Ne
marauiglia
impoche
fe
locchio
corporale
polofferire
luce
delfole:quato
maggiomete
ietellectono
potra
fofferir
deleterno
foleche
qfto
fenfibile
&la
luna.difcriue
adúque
idio
fotto
for
ma&
figora
dipueto
fixo
imobile&
piudefcrine'glor
dini
glagelii
forma
dicirculi
igniti
circoli
affocati
limieiaccioche
parein
quel
uolume
Vnpunétouidicheraghiaualume
fichel
uifo
liaftoca
chiuder
couienfip
lo
forte
acume
qualeftella
par
quinci
fipoca
parrebbelunalocata
cffo
ftella
ftellaficonloca,
Forfecotanto
quanto
pareappreffo
allocinger
laluce
cheldipigne
quádoluapor
chel
porta
piu
efpeffoh
Aucagta
lautor
deferipto
primo
pricipio
fpe
cie
púdlo
immobile
fixo.Horadefcriue
glordint
deglangelifotto
formadicerchidi
fuoco:Etcominciando
figiraua
firaptochaureuicto
1gne
fidalprimo
dice
figyrauelociffimamte
tanto
preffo
al
púlo
qnto
epffo
luna
ql
cerchio
figeneraintor
dauapori
grofi
fpeffi.Ecertaméte
ardua
Etquefto
eradunaltro
circoncintto
difficile
materia
fopra
lhumana
pofibilita
oftituta
exp
&quel
del
terzo
poi
dalarto
mef
ad
piéo
lanarura
ágelica.manoi
dimoltecofe
fcrrpte
Diftateitornoal
púcto
qlmoto
chepiu
tofto
elmodo
cigne
dalquíto
clğrto
&poidaliextolqhto
priada
diöyfio
ariopagitadipoi
moltialtri
tfologi
po
&cobreuitane
pcorrerco.&príadircochebéche
an
accefo
dirieto
fe&
nolo
uedendo
raguarda
fia
dináziuiuede
immagine
uoltandofi
glha
eluero.Et
fanzacagione
riferifce
poetache
lui
razo
glocchi
guardare