Unable to open [object Object]: HTTP 0 attempting to load TileSource

Human Generated Data

Title

Saint Lucy

Date

15th century

People

Artist: Anonymous Italy (Ferrara) 1497, Italian

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5235

Human Generated Data

Title

Saint Lucy

People

Artist: Anonymous Italy (Ferrara) 1497, Italian

Date

15th century

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5235

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2019-11-03

Book 100
Text 99.8
Page 99.4
Person 95
Human 95
Newspaper 91.7
Paper 76.4

Clarifai
created on 2019-11-03

page 98.8
document 98.1
text 98.1
old 98.1
paper 98
vintage 97.8
book bindings 97.6
retro 96.9
manuscript 96.8
antique 95.1
desktop 94.2
print 94.1
art 93.9
texture 92.4
ancient 92.3
no person 92.1
people 91.3
illustration 91.1
picture frame 91
wear 90.6

Imagga
created on 2019-11-03

cloud 44
definition 40.3
association 39.4
book 39.3
artwork 38.5
creative 38
product 37.6
cover 36.1
advertising 35.6
decorative 35.1
composition 34
design 33.8
art 33.4
collection 33.4
daily 33.3
backdrop 33
advertisement 32.9
associated 32.6
newspaper 32.2
brochure 32.2
carpet 32.1
advertise 32.1
idea 32.1
creation 31.8
element 31.5
graphic 31.4
decor 31
conceptual 30
decoration 29.7
information 27.5
data 26.5
business 25.6
letter 24.8
text 21.9
brass 21.5
book jacket 21.3
old 20.2
binding 19.9
copy 19.5
keywords 17.8
fabric 17
continuity 16.8
drapery 16.8
memorial 16.6
jacket 16.6
paper 16.5
collage 16.4
antique 16.1
bible 15.7
religion 14.4
detail 13.7
development 13.3
religious 13.1
page 13
document 13
communication 12.6
wrapping 12.6
read 12.5
word 12.3
education 12.1
black 12
structure 11.9
prayer 11.6
god 11.5
vintage 10.8
history 10.8
holy 10.6
faith 10.5
ancient 10.4
energy 10.1
open 9.9
covering 9.9
modern 9.8
analysis 9.8
texture 9.7
drawing 9.7
ink 9.6
spiritual 9.6
mix 9.6
writing 9.4
mosaic 8.9
more 8.8
pages 8.8
best 8.8
money 8.5
company 8.4
church 8.3
human 8.3
symbol 8.1
chapter 7.9
life 7.8
print 7.6
commercial 7.5
connection 7.3
global 7.3
computer 7.2
activity 7.2
bright 7.2

Google
created on 2019-11-03

Text 97.1
Paper 85.9
Paper product 74.8
Font 68.6
Newsprint 67.2

Microsoft
created on 2019-11-03

text 100
book 86.6
letter 83.3
person 78.9
newspaper 67.8
manuscript 55.8
clothing 55.8
plaque 38.7

Color Analysis

Face analysis

Amazon

AWS Rekognition

Age 18-30
Gender Female, 52.9%
Happy 45%
Surprised 45%
Fear 45.7%
Disgusted 45%
Angry 53.7%
Confused 45%
Sad 45.1%
Calm 45.4%

Feature analysis

Amazon

Book
Person
Book 100%

Categories

Captions

OpenAI GPT

Created by gpt-4o-2024-05-13 on 2025-02-01

The image depicts a page from an old manuscript or printed book. The page is slightly yellowed with age and contains blackletter text in Latin. At the top of the page, the header reads "de Sancta Lucia FO. LXXXV." There is a large decorative initial "L" at the beginning of a section that describes the life of Saint Lucia, a virgin and martyr.

Embedded within the text, there is an illustration of Saint Lucia, depicted with a halo around her head, holding a palm frond in one hand and a plate with two eyes in the other. She is shown wearing a long robe. The background of the illustration features stylized plants and floral patterns.

The page has a border that is slightly frayed, indicating its antiquity, and there is a handwritten annotation with the number "47" in the bottom right margin. The text is dense and closely spaced, reflecting the manuscript or incunabula style of early printing.

Created by gpt-4 on 2025-02-01

The image shows a page from an antique book, printed in a font that resembles those used during the Renaissance or earlier periods, indicating it could be from the late medieval era or the early periods of moveable type printing. An illustration is positioned in the upper right corner depicting a woman with a halo around her head, sitting at a table and engaged in an activity possibly related to reading or writing, indicating she might be a figure of intellectual or religious importance, often seen in texts depicting saints or scholars.

The overall layout includes two columns of dense text, rich with Latin characters. There's a decorative initial letter "E" starting one paragraph, which is common in historic illuminated manuscripts and early printed texts. The text structure and font used suggest this is a work of considerable age, possibly dating from the 15th or 16th century, likely a religious or historic treatise. The page number at the top indicates "FO. LXXXV," suggesting this is page 85 of the work.

Given the fusion of text with religious iconography and the elaborate typesetting, the book might be from the spread of Christian texts throughout Europe, a common occurrence after the advent of the printing press in the mid-15th century. The Latin script suggests a learned audience, likely ecclesiastical or academic. The mention of "Sancta Lucia" in the text aligns with the subject of the image, which is a saint historically venerated in the Christian tradition.

Anthropic Claude

Created by claude-3-5-sonnet-20241022 on 2025-02-01

This appears to be a page from a medieval manuscript or religious text, with both Latin text and a woodcut illustration. The page is numbered "FO. LXXXV" at the top and discusses Saint Lucia (Sancta Lucia). The woodcut illustration shows a robed figure in a framed scene with vegetation or decorative elements in the background. The figure is holding what appears to be a staff or similar object. The text is printed in black Gothic-style lettering, with a decorative initial "L" at the beginning of a paragraph. The manuscript page has some age discoloration around the edges but is otherwise well-preserved. The layout is typical of medieval religious texts, with the illustration serving to complement the written narrative about the saint's life and works.

Created by claude-3-opus-20240229 on 2025-02-01

The image shows an old printed page from a book, likely dating back several centuries based on the aged appearance of the paper and the style of the text and illustration. The page is numbered "Fo. LXXXV" at the top.

The text is in Latin, printed in a classic serif font. Within the text is a detailed woodcut illustration depicting a woman in a garden or natural setting. She appears to be a biblical or religious figure, possibly the Virgin Mary, based on her prayerful pose with hands clasped and her flowing robes. The illustration has intricate linework showing the folds of her clothing and the plants surrounding her.

Overall, this seems to be a page from an antique religious text, perhaps a Bible, prayer book or book of hours, featuring a reverent illustration of a saintly or holy woman to accompany the Latin scripture or devotional writing. The aged look of the page suggests its historical and religious significance.

Created by claude-3-haiku-20240307 on 2025-02-01

The image appears to be an old handwritten text or document, possibly in Latin or an early Romance language. It contains lengthy paragraphs of text as well as an illustration of what seems to be a religious figure, potentially Saint Lucia. The text discusses various religious themes and references figures like "Sancta Lucia", but does not contain any human faces or identifiable individuals.

Meta Llama

Created by us.meta.llama3-2-11b-instruct-v1:0 on 2025-03-15

The image presents a page from an old book, featuring a woodcut illustration of a woman in a white robe and halo, holding a bowl and a candle. The text is written in Latin and includes a decorative initial letter.

  • Woodcut Illustration:
    • A woman in a white robe and halo is depicted holding a bowl and a candle.
    • The illustration is surrounded by foliage and has a decorative border.
  • Text:
    • The text is written in Latin and includes a decorative initial letter.
    • The text appears to be a passage from a religious or philosophical work.
  • Decorative Initial Letter:
    • The initial letter is large and ornate, featuring intricate designs and flourishes.
    • The letter is likely the first letter of a chapter or section title.
  • Background:
    • The background of the page is off-white, with a subtle texture that suggests aging or wear.
    • The page has a worn, vintage appearance, with visible signs of aging such as yellowing and creasing.

Overall, the image presents a beautiful and intricate woodcut illustration, accompanied by ornate text and a decorative initial letter. The page appears to be a rare and valuable artifact, likely from a historical or cultural collection.

Created by us.meta.llama3-2-90b-instruct-v1:0 on 2025-03-15

The image is a page from an old book, featuring a mix of text and an illustration. The text is written in Latin, with the title "De Sancta Lutia" at the top, followed by a passage that appears to be a religious or historical account. The text is printed in black ink on aged paper, with some yellowing and discoloration around the edges.

In the center of the page, there is an illustration of a woman dressed in a long robe and holding a plate or tray. She has long hair and is wearing a halo, suggesting that she may be a saint or a religious figure. The background of the illustration features foliage and other decorative elements.

Overall, the image suggests that the book is a religious or historical text, possibly from the Renaissance period, given the style of the illustration and the language used in the text.

Amazon Nova

Created by amazon.nova-pro-v1:0 on 2025-02-01

The image shows a page from an old book with a black-and-white illustration on the right side. The illustration depicts a woman standing and holding a harp. The woman is wearing a long dress and a crown. The illustration is surrounded by a decorative border. The text on the page is written in a foreign language, possibly Latin. The page has a watermark in the bottom right corner.

Created by amazon.nova-lite-v1:0 on 2025-02-01

The image shows an old book page with Latin text and an illustration. The text appears to be from a religious or historical work, possibly a biography or hagiography. The illustration depicts a woman with an angel, likely representing a saint or holy figure. The text is written in a Gothic or medieval style, indicating that the book is from the Middle Ages or Renaissance period. The page has some wear and discoloration, suggesting its age and historical value. Overall, the image provides a glimpse into the world of medieval literature and art.

Text analysis

Amazon

celefti
LXXXV
FO. LXXXV
Lutia
ille
bilis
FO.
iugitur
virgo
Fanctum
vir
go
illibata'tibi
comen
po
peccatoubus
det
iquam
facra
noftra
noftrum.
vernulla
mobis
eria
hec
per
Sancta
iterpellet.
tibi
celefti cbozo leta. hec facra tibi
go vernulla illibata'tibi pacfentet per chziftum oomint3 noftrum. Decmira
Fanctum coupus:nuc in Rubina
det bec iquam po mobis peccatoubus iterpellet. hec eria vota noftra vt vir
cofcriplit.
Rubina
bec
coupus:nuc
bilis ille Embzofius fanctiflimusi pzefactioe fancte cofcriplit. buius
fancte
oomineeccleriam
chziftum
iugitur virgo oomineeccleriam tuas comen
buius
Ee Sancta Lutia
pacfentet
oomint3
fanctiflimusi
in
Embzofius
leta.
cbozo
vota
Decmira
pzefactioe
Ee
vt
tuas

Google

FO. LXXXV Lutia Sancta celefti cbozo ingitur lets. bec facra virgo tibi vomine ecclefiam tuaz comen detbec iquam po nobis peccatouibus iterpelletr. Dec eriá vota noftravt vir go vernulla illibata/tibi piefentet per cbziftum oominuz noftrum. Dec mirs bilis ille Ambzofius fanctiffimusi pefactioe iftius fancte cofcripfit. buius fanctum copus:núc in Rubina biftrie ciuitatei ecclefia fuo nomini dicata re nenter cum magna yeneratione itegërimum feruatur:z magna populozum ac peregrinátium frequetia quottidie iuifitur:Eo ctenim miraculofe er calcedo Mia deuniffe tradunt. pe fancta Lucia virgine tmartyre.cap .cvii. Elcia nobilifima Sicula goeo ánoz dicquo a rimianus iam no auguft fed tyramnus factusa co ftätino irerfectus:boc eft ánoa nata li cbziftião feptimo fupza trecenteffi munvipfa teftáteapud Siracufam vr bem fuamper diucrfa touméta marty zij cozonam adepta cft:que quidemo pria fua benemeretem fua laude boc i loco baud oe fraudäda eft. becitaq Lucia que impimis lur ercerfces di ci poreft er Syracufana nobili ficulo rum vrberirgo fuit matremq Euticiam babuitnec amplius fuc oziginis po fteritati relictum eft.Eam tamen cr cbiftianis boneftif atqs clariffumis oitif- fimifag parentibus pzogeitam fuiffe coftat.Que adco generofe fuit metif:vt e tare flores z fonamo cotetam foluz feculares litreras optime noffe quin am plioi fezuore zigenij fuafa vinacitatecofcenfo ftudio vigilifelici aufufe oiui nis fcripturis edifcedis imifcuiti quibus labozez quaplurimus geffit:z i eaz eruditióe claranomediocriter effulfit.Que cus per omnia pzudetiffima virgo vita z moibus cuafiffet onatavetias erga idigetes pijentiffima cbaritate fere- batur.Saneiaz ocfpolata/ous ad oiue Agatbe virginif z martyris fepulcb:ü: CH3 frequeti multitudie i Eatbania vrbe pergeret fomno areptavidit ipfaz bea: tam Agatbaz i medio angelozny gemis oznatamz Euticie matri falutes polli centes:que fáguinis fluxnz patiesnulla potcrat medicoz arte curari. Quibus quide auditis erpergefacta/furrerit tremefz matri fue ait.Mater meavecce fal ua facta es per ipfuz ergo te depzecovqui tefaluá fecit ne tu mibi aliquando 1pofuz noisnec tu veliis de coipozis mei pofteritate fructuz moztalitatis iq rere:ged oia que tu mibi datura es cüti ad itegritatis mee coruptore mozta les boieyoa mibi eunti ad itegritatis mee factozes oiz iefuz rpm. Cuimater Euticia,Oia igt que fuerüt patris tui oefüctipoti apliani z minui.Dea au tez quata füt tu nofti. Tege pzi'oculos meos/7 queci tibi placuerit deipis oib facultatib poftea facito: Lucia dirit. Audi mater pfiliuz meus.1Au fatsmots. dcocaru e q illi boc dat:quo ipfe perful no poteft: fed fivis tibi gratu ce om: bocilla baquo tu poteris vtiAa qo mozies oasidco pas:q tecu fere n pua les.Eliues crgoz falutë tui couporis tenefoa cbrifto qö poffides:legerat eiz.
FO.
LXXXV
Lutia
Sancta
celefti
cbozo
ingitur
lets.
bec
facra
virgo
tibi
vomine
ecclefiam
tuaz
comen
detbec
iquam
po
nobis
peccatouibus
iterpelletr.
Dec
eriá
vota
noftravt
vir
go
vernulla
illibata/tibi
piefentet
per
cbziftum
oominuz
noftrum.
mirs
bilis
ille
Ambzofius
fanctiffimusi
pefactioe
iftius
fancte
cofcripfit.
buius
fanctum
copus:núc
in
Rubina
biftrie
ciuitatei
ecclefia
fuo
nomini
dicata
re
nenter
cum
magna
yeneratione
itegërimum
feruatur:z
populozum
ac
peregrinátium
frequetia
quottidie
iuifitur:Eo
ctenim
miraculofe
er
calcedo
Mia
deuniffe
tradunt.
pe
fancta
Lucia
virgine
tmartyre.cap
.cvii.
Elcia
nobilifima
Sicula
goeo
ánoz
dicquo
a
rimianus
iam
no
auguft
fed
tyramnus
factusa
co
ftätino
irerfectus:boc
eft
ánoa
nata
li
cbziftião
feptimo
fupza
trecenteffi
munvipfa
teftáteapud
Siracufam
vr
bem
fuamper
diucrfa
touméta
marty
zij
cozonam
adepta
cft:que
quidemo
pria
fua
benemeretem
laude
boc
i
loco
baud
oe
fraudäda
eft.
becitaq
que
impimis
lur
ercerfces
di
ci
poreft
Syracufana
nobili
ficulo
rum
vrberirgo
fuit
matremq
Euticiam
babuitnec
amplius
fuc
oziginis
fteritati
relictum
eft.Eam
tamen
cr
cbiftianis
boneftif
atqs
clariffumis
oitif-
fimifag
parentibus
pzogeitam
fuiffe
coftat.Que
adco
generofe
metif:vt
e
tare
flores
z
fonamo
cotetam
foluz
feculares
litreras
optime
noffe
quin
am
plioi
fezuore
zigenij
fuafa
vinacitatecofcenfo
ftudio
vigilifelici
aufufe
oiui
nis
fcripturis
edifcedis
imifcuiti
quibus
labozez
quaplurimus
geffit:z
eaz
eruditióe
claranomediocriter
effulfit.Que
cus
omnia
pzudetiffima
vita
moibus
cuafiffet
onatavetias
erga
idigetes
pijentiffima
cbaritate
fere-
batur.Saneiaz
ocfpolata/ous
ad
oiue
Agatbe
virginif
martyris
fepulcb:ü:
CH3
frequeti
multitudie
Eatbania
vrbe
pergeret
fomno
areptavidit
ipfaz
bea:
tam
Agatbaz
medio
angelozny
gemis
oznatamz
Euticie
matri
falutes
polli
centes:que
fáguinis
fluxnz
patiesnulla
potcrat
medicoz
arte
curari.
Quibus
quide
auditis
erpergefacta/furrerit
tremefz
fue
ait.Mater
meavecce
fal
ua
facta
ipfuz
te
depzecovqui
tefaluá
fecit
ne
tu
mibi
aliquando
1pofuz
noisnec
veliis
de
coipozis
mei
pofteritate
fructuz
moztalitatis
iq
rere:ged
oia
datura
es
cüti
itegritatis
mee
coruptore
mozta
les
boieyoa
eunti
factozes
oiz
iefuz
rpm.
Cuimater
Euticia,Oia
igt
fuerüt
patris
tui
oefüctipoti
apliani
minui.Dea
au
tez
quata
füt
nofti.
Tege
pzi'oculos
meos/7
queci
placuerit
deipis
oib
facultatib
poftea
facito:
dirit.
Audi
mater
pfiliuz
meus.1Au
fatsmots.
dcocaru
q
illi
dat:quo
ipfe
perful
poteft:
fivis
gratu
ce
om:
bocilla
baquo
poteris
vtiAa
qo
mozies
oasidco
pas:q
tecu
fere
n
pua
les.Eliues
crgoz
falutë
couporis
tenefoa
cbrifto
poffides:legerat
eiz.
ergo