Unable to open [object Object]: HTTP 0 attempting to load TileSource

Human Generated Data

Title

Canto XXI. Circle 8: Bolgia 5 / The Grafters; The Demons called Malebranche; Malaecoda

Date

15th century

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5279

Human Generated Data

Title

Canto XXI. Circle 8: Bolgia 5 / The Grafters; The Demons called Malebranche; Malaecoda

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Date

15th century

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5279

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2019-11-03

Book 100
Text 99.9
Newspaper 99.8
Page 99.5
Paper 73.7
Label 58.4

Clarifai
created on 2019-11-03

page 99
paper 98
document 97.6
text 96.7
vintage 96.6
old 96.3
book bindings 95.3
desktop 94.5
print 93.6
retro 93.3
antique 91.8
texture 90.9
blank 90.8
picture frame 90.6
manuscript 90.3
art 89.3
ancient 86.5
illustration 85.7
design 85.2
book 84.7

Imagga
created on 2019-11-03

cloud 50.1
definition 39.3
brass 39.2
association 38.5
cover 38
advertising 36.6
artwork 35.8
associated 35.6
creative 35.4
brochure 35.2
carpet 35.1
advertise 35.1
binding 35.1
composition 34.9
advertisement 34.8
backdrop 34.7
decor 34.6
collection 34.3
design 33.9
decorative 33.5
element 33.2
conceptual 32.7
art 31.2
memorial 31.1
book 30.6
idea 30.3
decoration 28.3
graphic 27.8
information 26.6
old 25.1
letter 24.8
data 23.8
fabric 23.7
text 23.6
newspaper 22.4
product 22.3
structure 22.3
continuity 21.8
drapery 21.7
keywords 20.7
business 20.7
antique 20.3
creation 19.5
copy 18.6
word 18
page 15.8
bible 15.7
collage 15.4
paper 14.9
journal 14.8
detail 14.5
religion 14.4
vintage 14.1
religious 14.1
texture 13.9
ancient 13.9
prayer 12.6
holy 12.6
read 12.5
faith 12.5
development 12.4
spiritual 11.5
god 11.5
daily 11.5
black 11.4
print 11.3
pattern 11
energy 11
communication 10.9
writing 10.4
church 10.2
life 10.2
mosaic 9.9
open 9.9
history 9.9
mix 9.6
arabesque 9.5
map 9.5
document 9.3
city 9.2
aged 9.1
retro 9
chapter 8.9
testament 8.9
more 8.8
best 8.8
textured 8.8
modern 8.4
study 8.4
gospel 7.9
passage 7.9
pages 7.8
analysis 7.8
education 7.8
king 7.8
sepia 7.8
cross 7.6
company 7.5
close 7.4
new 7.3
computer 7.3
day 7.1

Google
created on 2019-11-03

Text 98
Paper 91
Document 79.2
Paper product 78
Newsprint 70.4
Font 68.6

Microsoft
created on 2019-11-03

text 100
letter 93.5
book 87.7
handwriting 71.4
manuscript 64.3

Color Analysis

Feature analysis

Amazon

Book
Book 100%

Categories

Captions

OpenAI GPT

Created by gpt-4o-2024-05-13 on 2025-01-31

The image appears to be a page from a historical book, specifically from Dante Alighieri's "Inferno," which is part of his larger work, "The Divine Comedy." The page is formatted in a two-column layout with an illustration embedded within the text on the right side. The text is in Italian, using an old typeface typical of early printed books, and includes various diacritical marks and a mixture of italicized and regular scripts. The header at the top reads "INFERNO," indicating the section of the work being presented. The text appears to discuss Canto XI, as denoted by the phrase "CANTO XI DELLA PRIMA CANTICA DI DANTE" towards the middle of the page. The illustration is a woodcut, a common form of illustration in early printed books. It portrays a scene from "Inferno," likely depicting one of the nine circles of Hell as described by Dante. In the illustration, figures are shown interacting against a backdrop of an arched bridge and a rocky landscape, indicating a typical medieval representation of the journey through Hell. There is some marginalia on the left side, which could be notes or a signature from a previous reader or owner of the book. The page has a slight aged appearance, indicative of historical documents, with some discoloration and signs of wear.

Created by gpt-4 on 2025-01-31

This image shows a page from an old printed book with text in a style characteristic of early books, such as the incunabula period, which refers to books printed before the 16th century. On the top right corner of the page, there is an intricate woodcut illustration which is common in books from this era. The text appears to be in Italian, with the word "INFERNO" prominently visible, suggesting that this could be a page from Dante Alighieri's "Divine Comedy," specifically from the first part, which is called "Inferno." The woodcut illustration depicts a scene with several figures, some of whom are in a forest, with one figure on the ground being attacked by three beasts, which represent the lion, the leopard, and the she-wolf that Dante encounters in the opening of the "Inferno." This is a symbolic representation of the sins that obstruct the path to righteousness. The page is laid out with two columns of text in a script that suggests the late 15th or early 16th century, with a large initial letter marking the beginning of a canto or section. The book appears to be a classic work and would be of interest to historians, bibliophiles, and students of literature, especially those focusing on Renaissance literature and Dante studies.

Anthropic Claude

Created by claude-3-5-sonnet-20241022 on 2025-01-31

This appears to be a page from a historic edition of Dante's "Inferno" with both text and illustration. The page features Italian text in a classic manuscript style, with a woodcut or engraving illustration in the middle-right portion of the page. The illustration depicts a scene from the Divine Comedy, showing figures in a hellish landscape with what appears to be various levels or circles, consistent with Dante's description of Hell. The text is laid out in a typical medieval manuscript format, with different text blocks and possible commentary sections. The page appears aged, with a slightly yellowed or cream-colored paper, characteristic of historic documents. The overall layout demonstrates the typical format of early printed books, combining text and illustrative elements to convey both the narrative and visual elements of Dante's work.

Created by claude-3-opus-20240229 on 2025-01-31

The image shows an old printed page written in Italian that contains text and illustrations. The text appears to be about Dante's Inferno, the first part of his Divine Comedy. On the right side of the page, there are two detailed illustrations depicting scenes and characters from the Inferno, such as winged demons and suffering souls. The illustrations have an medieval or Renaissance style to them. Overall, the page seems to be from an antique book or manuscript providing commentary and artistic interpretations related to Dante's famous work about a journey through Hell.

Created by claude-3-haiku-20240307 on 2025-01-31

This image appears to be a page from a historical text, possibly an edition of Dante's Inferno. The page contains text in Italian and a detailed illustration depicting various figures and scenes related to the Inferno. The text seems to be describing and providing commentary on the Inferno, which is the first part of Dante's epic poem, The Divine Comedy. The illustration shows a depiction of the infernal realms and the torment of souls, a common theme in the Inferno.

Meta Llama

Created by us.meta.llama3-2-11b-instruct-v1:0 on 2025-03-12

The image presents a page from an old book, featuring a title at the top that reads "INFERNO" in bold letters. The text is written in Latin and appears to be from the 15th century, as indicated by the font style and language used. * **Title** * The title "INFERNO" is prominently displayed at the top of the page. * It is written in bold letters, making it stand out from the rest of the text. * **Text** * The text is written in Latin and appears to be from the 15th century. * The font style and language used are consistent with the style of writing during that time period. * **Illustration** * A small illustration is located on the right side of the page. * The illustration depicts a scene with people and objects, but the details are not clear due to the low resolution of the image. * **Background** * The background of the page is a light brown color. * There are some darker spots and stains on the page, which may be due to aging or wear and tear. In summary, the image shows a page from an old book with a title, text, and an illustration. The text is written in Latin and appears to be from the 15th century. The background of the page is a light brown color with some darker spots and stains.

Created by us.meta.llama3-2-90b-instruct-v1:0 on 2025-03-12

The image is a page from an old book, likely a manuscript or printed edition of Dante Alighieri's Divine Comedy. The page features a woodcut illustration and text in Italian. **Key Features:** * **Text:** The text is written in Italian and appears to be a passage from Dante's Divine Comedy, specifically from the Inferno. * **Woodcut Illustration:** A woodcut illustration is placed in the center of the page, depicting a scene from the Inferno. The illustration shows a group of figures standing in front of a large gate, with a figure in the foreground holding a staff. * **Page Layout:** The page has a simple layout, with the text arranged in two columns and the illustration placed in the center. * **Paper Quality:** The paper appears to be of high quality, with a smooth texture and a slight yellowing due to age. * **Binding:** The page is bound to the book with a simple stitch binding, which is visible along the spine. **Historical Context:** * **Date:** The page is likely from the 15th or 16th century, based on the style of the woodcut illustration and the typography. * **Printing Technology:** The page was likely printed using a hand-operated press, which was the primary method of printing during this period. * **Cultural Significance:** The Divine Comedy is considered one of the greatest works of Italian literature, and this page provides a glimpse into the cultural and artistic traditions of the time. **Conclusion:** This page from an old book offers a fascinating glimpse into the history of printing and literature. The woodcut illustration and text provide a unique insight into the artistic and cultural traditions of the time, while the page layout and binding offer a glimpse into the technical aspects of book production.

Amazon Nova

Created by amazon.nova-pro-v1:0 on 2025-01-31

The image is a page from a book that appears to be an old manuscript. The page is divided into two main sections: the top section contains text, while the bottom section features an illustration. The text is written in a script that resembles early modern Italian or Latin. It is organized into paragraphs, with the first letter of each paragraph slightly larger and more ornate than the rest of the text. The text is densely packed, indicating that it is likely a scholarly or literary work. The illustration at the bottom of the page depicts a scene that appears to be a bridge or a passage. The bridge is constructed with stone arches, and there are figures walking across it. The figures are dressed in what seems to be medieval or Renaissance attire, suggesting that the illustration is from a historical context. The bridge spans a body of water, possibly a river, and there are trees and other natural elements in the background. The page has a watermark in the bottom left corner, which is a common feature in old manuscripts to indicate the paper's origin or the printer's mark. The watermark is faint but visible, adding to the authenticity of the manuscript. The overall condition of the page suggests that it is an aged document, with some signs of wear and tear, such as slight discoloration and creases. The edges of the page are irregular, which is typical of hand-cut paper from the period. In summary, the image shows a page from an old manuscript with text in an early modern script and an illustration of a bridge with figures, indicating a historical or scholarly context. The watermark and the condition of the page suggest that it is an authentic and aged document.

Created by amazon.nova-lite-v1:0 on 2025-01-31

The image is a page from an old book, likely a manuscript or early printed book, featuring a mix of text and illustrations. The text appears to be in an old language, possibly Italian, and is written in a script that is characteristic of the Renaissance period. The page is divided into two columns, with the left column containing the main text and the right column featuring an illustration. The illustration depicts a scene from the "Inferno," the first part of Dante Alighieri's "Divine Comedy." The illustration shows Dante and Virgil standing in front of the gates of Hell, with the gates prominently displayed in the center of the image. The gates are depicted as a large, ominous structure with intricate details, including a massive iron ring and a heavy iron bar that locks the gates shut. The gates are surrounded by a dark, foreboding landscape, with flames and smoke rising from the ground, indicating the hellish environment. The text accompanying the illustration appears to be a description of the scene, with references to the gates of Hell and the punishments that await those who enter. The text is written in a small, dense font, with some words highlighted in a different color, possibly to emphasize key points or to indicate different sections of the text. Overall, the image appears to be a page from a book that is exploring the themes and imagery of Dante's "Inferno," with the illustration and text working together to provide a visual and literary representation of the hellish landscape and the punishments that await those who enter. The use of an old language and script adds to the historical and cultural significance of the image, making it a valuable artifact for scholars and enthusiasts of Renaissance literature and art.

Text analysis

Amazon

INFERNO
fignifica
E
SOBTO
ua
ouero
care
CANTICA
care lediuie. CANTICA DIDANTHE.
lediuie.
tidella
quaro
&diuide
Nietedimco
ene
Niete
era
Spagna.
che
lametatice.
piu
felua
parte
fpagnada
ellume
dimenond
habi
gregge:che
parte piu Spagna. .Onde lo &diuide fpagnada
DIDANTHE.
fignifica cavn poflellione ouero lametatice. SOBTO fbulia. Oueflaenobilecitta
Oueflaenobilecitta
poflellione
auoler
quaro che della felua
igli facceadelle
fbulia.
dimenond acora
E tidella fua gregge:che non era igli facceadelle iuidialuccile: &
non
laglee
.Onde lo
no Nietedimco fado habi
iuidialuccile:
acora
fado
fua
della
itrouafti
da qula. E itrouafti
la qle Niete
qula.
qle
da
la
no
&
cavn

Google

INFERNO tidella fua gregge:che non era qlche luigli faccea delle primitie delle fue biade moffo da iuidia luccife-& fignifica cayn in ligua hebraica poffefione ouero lamétatiće. SOBTO fibilia. Queflaenobile citta nella parte piu occidétale di Spagna.Onde lo ftreto che efce del mare occeano: &diude la fpagna da la frica e denominato diqila.Ergia hier nocte:Quádo ti trouafti fmarrito nella felun:& alhora ti giouoal quaro che nelle tenebredella nocte & della felua luceffi la luna.La nocte fignifica cecita & ignoratia:nel la qle andiamo errádo nella felua de uitii.Ne poffiamouedere el fole.i1.ellume della ucra ragione. Niéte dimeno no hauédo ácora Dáthe facto fermo habito ne uitit béche non uedeffi el fole clqle gli moftraffi eluero camino.pure ellume della luna elql no ealtroo che reflexione de ragi folari iqlche ptegliel moftra ua.Maaccio:hemeglo poffa exprimere el mio concepto dico che chi e neluitio & nohabbia facto habi to béche no habbía el fole.i.la uera ragióe.Niétediméo uede la reflexiče diqllo nella luna: lağle e pofta p lecofe ter ene.Impoche conofcédo lauerita delle cofe terrene e buono prícipioa uoler fuggirqlle & cer care le diuie. CANTO.XXI.DELLAPRIMA CANTICA DIDANTHE Ofidiponte in ponte altro parlando chela mia comedia cantar non cura ueiuamo & teneuamo el colmo qndo Reftamoper ueder laltra felura di malebolge:&&glalcripianti uani &uidila mirabilmente obfcura.., Quale nellarzana de uinitiani m bolle linuernola tenace pece per rimpalmar lilegnilor non fani Chenauigar no pono:8i quella uece chifafuolegnonouo & chiriftoppa le cofte a quel che piu uiaggio fece Chiribatte da prua:& chida poppa. altri fan remi:& chiriuolge farte chiterzeruolo:& antimon ritoppa Talnon per fuoco ma per diuin arte racteria.Dimoftra adúque che in qila bolgia e un lagho bolle laggiu una pegolaspefla chenuefcaua la ripa dogni parte Equata eiuigeimo priocáto nelql pone la quinta bolgia &iqtla difcriue la pena del peccato della ba di pegolalaqle del cotinuo bolle.Et iqlaituffano eba rattieri.Penacertaméte coueniete al peccato. Etipri maedanotare chebaracteria euédimétoocoperanien todiqllochep pprio officio fi debba fare fanza prezo: &uendeficofi la iuftitia coe la iniufticia:Perche qlio che fi debba fare gratis & fanza prezo noi facciamo co prezo.Ee fe alchuo merita obtenere alchia cofa pche domáda tuftaméte.Niétedméo noglenecoce diamo fe non la ricčpera:& fimelméte abfoluiamo chi merita effer punito. Adúque bolloneila pece.im poche coe la pece e nera & obfcura.cofi la fama dicoftoro e denigrata &ifame:Onde Salamone.Quite tigerit pice coinquinabitur ab ea.lté come gla e tenace & unfcofa:cofichieífecto di baratteria: laqte na fce da auaritia non fi puo fpiccare da clla.ltécce la pece e obfcura ne uifiuede alcúa cofa:cofi el barattie riecopto & afcofo:&celataméte ficomette qftouitio.COfi di ponte i ponte:cioe da qllo della qrta acl della quinta.ALTRO parládo che la mia comedia cátar non cura.Quafi dica ragionauámo molte altre cofe apparteneti alla diuinatione:leqli non ho fcripto iqfto libro. Et certo oltraa le fpetie pricipali che hano alchúa ombra di fciétia molte cofe fono anili & puerili:p leqli le feminelle credono potere cono fcere el futuro:fono tato ridicule che lhuomo docto fiuergogna fcriuerle.TENAuamo elcolmo:cioe la fomita del pote che eelmezo dode meglo fi potea uedere tutta la ualle della quita bolgia.RE STAMOP ueder laltra feflura:cioe laltra ualle che eraquafi una felflura traqgli fcogli. PIANtiuani pche non fanno fructo & niéte giouano.ET Vidila:cioe uidiqla laqle era MIRAbilméte obfcura: cioe molto piu obfcu rache laltre pla ragione deta difopra. Impoche & el udice o altriche ucde.&fimelméte chicopra finge gna quáto puo celare.&neffuna cofa e che piu occultaméte fi faccia:pchene refulta infamia alluna pte& laltra.Et e certaméte cofa al tutto aduerfa allhumanita pche da qita nafce la euerfio de regni & delle rep. Nafcene difcordiaipublico &i priuato. Ilpchecofoma deteftatione di fi horrendo uitiocrida Virgilio. Védidit hic auro patriá dominuque potétem.Impofuit precioque leges fixit atque refixit.QuAL NEL larzana.Non altriméti bolliua qla pece qui:che fibolla nellarzanadi Venecia quádo con qla uoglono i peciare elegni LINuernoquádo no fi nauicha accioche fieno acconci la ftate quádo finauicha: ET chi fa
INFERNO
tidella
fua
gregge:che
non
era
qlche
luigli
faccea
delle
primitie
fue
biade
moffo
da
iuidia
luccife-&
fignifica
cayn
in
ligua
hebraica
poffefione
ouero
lamétatiće.
SOBTO
fibilia.
Queflaenobile
citta
nella
parte
piu
occidétale
di
Spagna.Onde
lo
ftreto
che
efce
del
mare
occeano:
&diude
la
fpagna
frica
e
denominato
diqila.Ergia
hier
nocte:Quádo
ti
trouafti
fmarrito
felun:&
alhora
giouoal
quaro
nelle
tenebredella
nocte
&
della
felua
luceffi
luna.La
cecita
ignoratia:nel
qle
andiamo
errádo
de
uitii.Ne
poffiamouedere
el
fole.i1.ellume
ucra
ragione.
Niéte
dimeno
no
hauédo
ácora
Dáthe
facto
fermo
habito
ne
uitit
béche
uedeffi
fole
clqle
gli
moftraffi
eluero
camino.pure
ellume
luna
elql
ealtroo
reflexione
ragi
folari
iqlche
ptegliel
moftra
ua.Maaccio:hemeglo
poffa
exprimere
mio
concepto
dico
chi
neluitio
nohabbia
habi
to
habbía
fole.i.la
uera
ragióe.Niétediméo
uede
reflexiče
diqllo
luna:
lağle
pofta
p
lecofe
ter
ene.Impoche
conofcédo
lauerita
cofe
terrene
buono
prícipioa
uoler
fuggirqlle
cer
care
le
diuie.
CANTO.XXI.DELLAPRIMA
CANTICA
DIDANTHE
Ofidiponte
ponte
altro
parlando
chela
mia
comedia
cantar
cura
ueiuamo
teneuamo
colmo
qndo
Reftamoper
ueder
laltra
felura
malebolge:&&glalcripianti
uani
&uidila
mirabilmente
obfcura..,
Quale
nellarzana
uinitiani
m
bolle
linuernola
tenace
pece
per
rimpalmar
lilegnilor
fani
Chenauigar
pono:8i
quella
uece
chifafuolegnonouo
chiriftoppa
cofte
a
quel
uiaggio
fece
Chiribatte
prua:&
chida
poppa.
altri
fan
remi:&
chiriuolge
farte
chiterzeruolo:&
antimon
ritoppa
Talnon
fuoco
ma
diuin
arte
racteria.Dimoftra
adúque
qila
bolgia
un
lagho
laggiu
una
pegolaspefla
chenuefcaua
ripa
dogni
Equata
eiuigeimo
priocáto
nelql
pone
quinta
&iqtla
difcriue
pena
peccato
ba
pegolalaqle
cotinuo
bolle.Et
iqlaituffano
eba
rattieri.Penacertaméte
coueniete
al
peccato.
Etipri
maedanotare
chebaracteria
euédimétoocoperanien
todiqllochep
pprio
officio
fi
debba
fare
fanza
prezo:
&uendeficofi
iuftitia
coe
iniufticia:Perche
qlio
gratis
prezo
noi
facciamo
co
prezo.Ee
fe
alchuo
merita
obtenere
alchia
cofa
pche
domáda
tuftaméte.Niétedméo
noglenecoce
diamo
ricčpera:&
fimelméte
abfoluiamo
effer
punito.
Adúque
bolloneila
pece.im
poche
nera
obfcura.cofi
fama
dicoftoro
denigrata
&ifame:Onde
Salamone.Quite
tigerit
pice
coinquinabitur
ab
ea.lté
come
gla
unfcofa:cofichieífecto
baratteria:
laqte
na
fce
auaritia
puo
fpiccare
clla.ltécce
obfcura
uifiuede
alcúa
cofa:cofi
barattie
riecopto
afcofo:&celataméte
ficomette
qftouitio.COfi
i
ponte:cioe
qllo
qrta
acl
quinta.ALTRO
parládo
cátar
cura.Quafi
dica
ragionauámo
molte
altre
apparteneti
alla
diuinatione:leqli
ho
fcripto
iqfto
libro.
Et
certo
oltraa
fpetie
pricipali
hano
alchúa
ombra
fciétia
fono
anili
puerili:p
leqli
feminelle
credono
potere
cono
fcere
futuro:fono
tato
ridicule
lhuomo
docto
fiuergogna
fcriuerle.TENAuamo
elcolmo:cioe
fomita
pote
eelmezo
dode
meglo
potea
uedere
tutta
ualle
quita
bolgia.RE
STAMOP
feflura:cioe
eraquafi
felflura
traqgli
fcogli.
PIANtiuani
fanno
fructo
niéte
giouano.ET
Vidila:cioe
uidiqla
laqle
MIRAbilméte
obfcura:
cioe
molto
obfcu
rache
laltre
pla
ragione
deta
difopra.
Impoche
udice
o
altriche
ucde.&fimelméte
chicopra
finge
gna
quáto
celare.&neffuna
occultaméte
faccia:pchene
refulta
infamia
alluna
pte&
laltra.Et
certaméte
tutto
aduerfa
allhumanita
qita
nafce
euerfio
regni
rep.
Nafcene
difcordiaipublico
&i
priuato.
Ilpchecofoma
deteftatione
horrendo
uitiocrida
Virgilio.
Védidit
hic
auro
patriá
dominuque
potétem.Impofuit
precioque
leges
fixit
atque
refixit.QuAL
NEL
larzana.Non
altriméti
bolliua
qla
qui:che
fibolla
nellarzanadi
Venecia
quádo
con
uoglono
peciare
elegni
LINuernoquádo
nauicha
accioche
fieno
acconci
ftate
finauicha:
ET
fa