Unable to open [object Object]: HTTP 0 attempting to load TileSource

Human Generated Data

Title

Canto XXX. Circle 8: Bolgia 9 / The Falsifiers (Remaining Three Classes: Evil Impersonators, Counterfeiters [Master Adam], and False Witnesses)

Date

15th century

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5289

Human Generated Data

Title

Canto XXX. Circle 8: Bolgia 9 / The Falsifiers (Remaining Three Classes: Evil Impersonators, Counterfeiters [Master Adam], and False Witnesses)

People

Artist: Anonymous Italy (Venice) 1491, Italian, Venetian

Date

15th century

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Gift of Philip Hofer, M5289

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2019-11-03

Book 100
Text 99.9
Newspaper 99.5
Page 96
Paper 67.7

Clarifai
created on 2019-11-03

page 98.3
vintage 97.1
paper 96.8
document 96.7
old 95.6
text 94.4
retro 94.2
book bindings 94
antique 91.5
texture 91.4
manuscript 90.9
desktop 90.7
ancient 90
illustration 89.5
art 89.5
print 88.5
picture frame 88.3
design 86.9
blank 86.4
decoration 83

Imagga
created on 2019-11-03

brass 83.8
memorial 66.7
structure 45.2
cloud 39.7
book 36.5
definition 33.4
cover 30.6
association 30.6
artwork 29.4
creative 29.2
advertising 28.9
backdrop 28.1
advertisement 28.1
text 28
newspaper 27.8
associated 27.7
composition 27.4
brochure 27.4
carpet 27.3
advertise 27.3
collection 27.1
decorative 26
decor 25.7
conceptual 25.6
art 25.5
design 25.4
element 24.9
old 24.5
idea 24.1
product 23.8
graphic 23.4
decoration 22.5
business 21.9
menu 21.7
fabric 21.7
page 21.4
continuity 20.8
creation 20.7
drapery 20.7
information 20.4
letter 20.2
binding 20.2
word 18.9
religion 18.9
fare 18.1
bible 17.7
prayer 17.4
data 17.4
antique 17.4
paper 17.3
print 17
religious 16.9
holy 15.5
read 15.4
faith 15.4
god 15.4
detail 15.3
keywords 14.8
daily 14.6
open 13.5
spiritual 13.5
copy 12.4
ancient 12.1
church 12.1
testament 11.9
gospel 11.9
communication 10.9
words 10.8
pages 10.8
study 10.3
scripture 9.9
new 9.7
writing 9.4
money 9.4
document 9.3
vintage 9.1
texture 9.1
history 9
chapter 8.9
food 8.9
passage 8.9
belief 8.8
king 8.8
close 8.6
development 8.6
cross 8.5
energy 8.4
company 8.4
rosary 7.9
map 7.9
analysis 7.8
best 7.8
education 7.8
collage 7.7
saint 7.7
city 7.5
financial 7.1
journal 7.1
life 7.1

Google
created on 2019-11-03

Text 97.4
Paper 89.4
Document 82.2
Paper product 74.2
Font 68.6

Microsoft
created on 2019-11-03

text 100
book 94
letter 92.8
handwriting 69.7
manuscript 65.1
plaque 31.7

Color Analysis

Feature analysis

Amazon

Book
Book 100%

Categories

Captions

Clarifai
created by general-english-image-caption-blip on 2025-05-02

a photograph of a book with a picture of a man in a suit and tie -100%

OpenAI GPT

Created by gpt-4o-2024-05-13 on 2025-01-31

The image is a scan of a page from an old, historical book, specifically "Divina Commedia" or "The Divine Comedy." The page is printed in Italian, featuring the text of one of the cantos from Dante Alighieri's famous work. At the top of the page, it is labeled "CANTO XXX," indicating that this is Canto 30.

The text is in a columnar format, typical of early printed books, with annotations or notes in the margins. The right margin includes text that appears to be divided into segments by lines, potentially for commentary or reference.

On the lower part of the page, slightly to the right, there is an illustration depicting scenes from the canto. This illustration shows several human figures interacting in a landscape that appears to be hellish or otherworldly, consistent with the themes of "The Divine Comedy." The figures are surrounded by elements such as trees or flames, and their poses suggest action or distress.

Above the illustration, there is a decorative capital letter "N," marking the beginning of a new section or paragraph. The page number "132" is located at the top right corner, indicating the sequence in which this page falls within the book.

Overall, the page represents a blend of text and illustration common in medieval and Renaissance editions of literary works, designed to enhance the reader’s understanding and engagement with the text.

Created by gpt-4 on 2025-01-31

This image is of a page from an antique book or manuscript, showing both text and an illustration. The page features two primary blocks of text, one above the other, separated by a horizontal line. The text appears to be in an older form of Italian, with the larger top block titled "CANTO XXX" suggesting that it is the 30th section, or canto, of a larger work, possibly a poem or a work of literature such as Dante Alighieri's "Divine Comedy".

In the top right corner of the page, there's a header with Roman numerals "f2r", indicating this is probably the recto side of the second folio (the term 'folio' refers to a leaf of paper, and 'recto' refers to the front side).

The illustration is located in the lower part of the page and depicts several human figures in a medieval or Renaissance style. The scene seems to be narrative, featuring six characters in various actions. On the left side, one figure seems to be writing or drawing on a flat surface, possibly a reference to an author or artist. In the middle, a central character stands holding what looks like a bag or a sack, possibly handing it to another figure. On the right side, one figure appears to be in a position of teaching or explaining to the others.

The bottom text block appears to be a continuation or commentary on the canto and includes a decorative initial letter that typically marks the beginning of a text section in older manuscripts.

Overall, the layout and design of the page suggest that this is from a publication from the late medieval or early Renaissance period when such works were manually typeset and printed, often containing elaborate woodcut illustrations.

Anthropic Claude

Created by claude-3-5-sonnet-20241022 on 2025-01-31

This is a page from what appears to be a historical Italian text, likely from Dante's Divine Comedy. The page contains printed text in two columns with an illustration at the bottom. The text includes "CANTO XXX" at the top and various Italian verses. At the bottom right of the page is a woodcut illustration depicting multiple figures in what seems to be a scene from the narrative. The illustration shows several figures in a landscape setting, with some appearing to be in robes or period clothing. The page itself appears to be from an early printed book, with slight age discoloration visible on the paper. There's also a marking "R ii" at the bottom right corner, likely a page or signature mark used in printing. The overall layout and style suggests this is from a Renaissance-era edition of the text.

Created by claude-3-opus-20240229 on 2025-01-31

The image shows an old printed page with text in Italian and an illustration at the bottom. The illustration appears to depict a scene in a forest with deer and other animals. The text is formatted in two columns and has decorative initial capitals. The page looks aged and discolored, suggesting it is from an antique book or manuscript.

Created by claude-3-haiku-20240307 on 2025-01-31

The image appears to be a page from an old text, possibly a book or manuscript. The text is in a language that looks like Italian or another European language. There is also a small illustration or image depicting what appears to be a fantastical or allegorical scene, with various shapes, symbols, and figures. The overall content and style suggest this is a historical or scholarly document, though I cannot provide any specific details about the people, places, or subject matter depicted, as the image does not contain any human faces.

Meta Llama

Created by us.meta.llama3-2-11b-instruct-v1:0 on 2025-03-16

The image presents a page from an old book, featuring a mix of text and illustrations. The page is written in Latin, with the title "CANTO" at the top. The text is divided into two columns, with the left column containing a poem or song lyrics and the right column consisting of additional text.

Key Features:

  • Title: "CANTO" at the top of the page
  • Text: Written in Latin, divided into two columns
  • Illustration: A drawing of people in the bottom-right corner
  • Font: The text is written in a serif font, with the title and headings in a larger size
  • Layout: The page has a traditional layout, with the text arranged in columns and the illustration placed at the bottom
  • Age: The page appears to be from an old book, likely printed in the 15th or 16th century

Visual Description:

  • The page has a yellowed appearance, indicating its age
  • The text is written in black ink, with some words or phrases underlined or highlighted
  • The illustration is a simple drawing of people, possibly depicting a scene from a story or poem
  • The background of the page is a light beige color, with some faint lines or marks visible

Overall Impression:

  • The page has a classic, timeless feel to it, evoking a sense of history and tradition
  • The use of Latin and the traditional layout suggest that the book is a rare or valuable volume
  • The illustration adds a touch of whimsy and personality to the page, making it more engaging and interesting to look at.

Created by us.meta.llama3-2-90b-instruct-v1:0 on 2025-03-16

The image is a page from an old book, featuring a mix of text and illustrations. The page is divided into two main sections: the top section contains text written in Italian, while the bottom section features an illustration.

Text Section:

  • The text is written in black ink on a beige background.
  • The font is serif, with varying sizes and styles used throughout the text.
  • The text appears to be a passage from a literary work, possibly a poem or a play.
  • The language used is Italian, with some words and phrases underlined or highlighted in red ink.

Illustration Section:

  • The illustration is a woodcut print, depicting a scene with several figures.
  • The figures are dressed in Renaissance-style clothing and are engaged in various activities.
  • The illustration is surrounded by a border, with the words "CANTO XXX" written at the top.
  • The illustration appears to be related to the text above it, possibly illustrating a scene from the literary work.

Overall:

  • The page has a yellowed, aged appearance, suggesting that it is an old book.
  • The use of woodcut prints and serif fonts adds to the page's antiquated feel.
  • The combination of text and illustration creates a visually appealing and engaging page that invites the reader to explore the contents of the book.

Amazon Nova

Created by amazon.nova-pro-v1:0 on 2025-01-31

The image shows a page from an old book, with text and illustrations. The text is written in a foreign language, possibly Latin or Italian, and appears to be a poem or prose. The illustrations depict various scenes and figures, including a man and a woman, a man holding a sword, and a man and a woman standing next to each other. The page is adorned with decorative elements, such as borders and illustrations, which suggest that it is from a book of poetry or literature.

Created by amazon.nova-lite-v1:0 on 2025-01-31

This image depicts a page from an old book, possibly a medieval manuscript. The page contains text written in a foreign language, possibly Latin, and appears to be from a religious or philosophical text. The text is written in a cursive style, with some words and phrases highlighted in a different color. The page also includes illustrations, including a drawing of a man and a woman, possibly representing a biblical or mythological scene. The illustrations are in black and white and appear to be woodcuts or engravings. The page has a worn and aged appearance, with some areas of discoloration and wear.

Text analysis

Amazon

CANTO
certo
Etiodixial
poeta
fugiamai
del
non
certo non la Ca
la
doue
temperate
prima
couitaf
Etiodixial hor f2z
Ca
nellorto
Ondelaltrolebbrofoche
difcoperfe.
del garofano prima difcoperfe. fecciono
borio
farele
poeta fugiamai t :hor uaita &boriade
&boriade
ricca
hor
f2z
talfeme
&nel
come
ttranela &nel couitaf
dicache
lacoftuma
fecciono
garofano
t
:hor
Ondelaltrolebbrofoche iadidathe
Et niccolo
lafanefe
loftricca
fappicca:
pia
chefeppe farele temperate fpelc. :&ano
tranel loftricca dicache
Et niccolo lacoftuma ricca fue fubharie
chefeppe
:&ano
uaita
cioe
come lafanefe gete pia cioe borio E
iadidathe
ttranela
E
fue
tranel
nellorto doue talfeme fappicca: v
fubharie
XXX
fpelc.
gete
v

Google

CANTO XXX Etiodixial pocta hor fugiamai gentefiuanacome lafanefe certo non la francelcafiaffai: Ondelaltro lebbrofo che mintefe rifpofe aldectomio tranelo ftricca chefeppe fare le temperate spefe.' Etniccolo che la coftuma ricca del garofanoprima difcoperfe. nellorto doue tal feme fappicca Ettranela brighata in che difperfe caccio dafcião lauigna & lagráfröda nagli dariéto:&iffaera chiamata la brigata ghodereccia & labbaglato fuo fermo proferfe. uétimeficefumorono ogni loro fubftaua.Traqiiera lo Rouido occafióe el pocta uitupa la uaita & boria de fáefidicedo.hor t fache la fiefe:bécheeamigéte pia uana: cioe borio pocchio elqle era appreffo a grifolioconfermádo la tcté tia di dáthe nomina alchui fanefi cqlidice che fi debbono fieno molti boriofi.Et Ca exceptuare da tal uanita:Ma parla cohironia gfi dica che qlli fono boriofiffimi.Trie lo ftricca che feppe far le tépa te pefe:&to áchora dice piroiauolédo dimoftrarech pboria &uata fu fipdigo cbconfuo tutte le fue fubftitie Quieda notareche i fiena molti giouái ricchi fecciono copagnia icene &idefinari:&per boria facceuon molte V luxuriofe & fupflue fpefe cofi nel couitafcce nel caualcaf &nel ueftire a lhurea fe efamigli:&erauichi ferraua eca Meffono a comúe fra tutti dugéto miglaia di fiorini:& i Aricca piuche laltri pdigo.ET nicolo.coftui fude falibe neda fiča.elqle del cotiuo co ogni igcgno ftudiaua di trouar noue & fuptuofe uiuide ödemolti d.c5 ch lut trouo ebramagieri:& le frittelle ubaldie:& haueáun cocoche fe e ellibro dele uuandetrouate dalloro:& qito nicolo trouo di metter ne fagiái & i fimili arofi garofai & altre specierie.8 qfta ufaza fu chiamata la cotua.cioe lufaza ricca.Algnti dicono che facceuo cocere glarofti a bracia di garofai arfiNELlorto doue tal feme fappicca pfimilitudie chiama fiéa orto.pche coe nel orto nafcono tofto efemiche ui fi gettano & multiplicio:cofiigla citta multiplica pfto ogni iimile ufanza.Caccia faefe hebbe beli & grádiuignaziad afciano caftello nellanefe.& confumoli i golofita& la gran fronde. Molti bofchi ouero intende la borla Chel fuo fenno proferfemanifefto & dixe hironice:quafi dica dimoftro la uanita. h Aueacapochio dimoftromoltialtri fiefi:& horuol dr dife.coflui fufiefe & dicono che ifieme cô dathe y Malperchefappichio fitifeconda controafaneliaguza uerme locchio udio i phia naturale:& diuéne dochffio:&pmezo di gl fiche la faccia miaben tirifponda Etuederai chio folöbra di Capocchio iotlméte emetalli.dicono alcui ch elgiorno deluenerdi lamolto faffatico íuolere trouare la uera alchimia:& no potédo trouarla finalmête fidecte ala fophiftica :& falfo Capechio lacto lui abftractoimeditatioe diffegno nelle fue unghie chi falfaiglimettalli con alchimia etidericordare fe ben tadocchio Comio fuidinatura buona fcimia, the colaligua la cáceilo:ilcb fumoleftoadáte. pch gli pa rea piu mirabile opa che dicolui che ferife fifotnilmete la liade dhomero che la mettea i uno gufcio di noce.Dice adúqacio ch fappi chio fono io elqle ti fcdo:cio ti fequito a dif corroafáefi.AGuza glocchi guardami fifo Quafi dica tu mi riconofcerai hauédomi conofciuto nel modo:CHE falfai limetali có alchimia.Noufai alchimianaturale laquale nofalfifica e metalli: Ma fa corregendo et purificando la materia che el metallo mépciolo diuéti oro.Maufaila fophitica:lağ le no fa oro:ma cotrafa et falfificai forma che qlche no e pare. Et per qifto fu buona fcimia di natura:cioe feppe bene cotraffare le cofe natu ralichome fa la fcimia loperationi humane. CANTO.XXX.DELAPRIMA CANTICA DIDANTHE El tempo cheiunonc era icrucciata blper femele contralfangue thebano come moftro una & altra fiata Athamante diuenne tanto infano MADAMO cheueggendo lamogle con due figli andar carcata daciaicuna mano Crido (endianleretifi chio pigli laleonefla & eleoncini aluarcho & poidiftefcedifpiatatiartigli. ad lon ingo R ii
CANTO
XXX
Etiodixial
pocta
hor
fugiamai
gentefiuanacome
lafanefe
certo
non
la
francelcafiaffai:
Ondelaltro
lebbrofo
che
mintefe
rifpofe
aldectomio
tranelo
ftricca
chefeppe
fare
le
temperate
spefe.'
Etniccolo
coftuma
ricca
del
garofanoprima
difcoperfe.
nellorto
doue
tal
feme
fappicca
Ettranela
brighata
in
difperfe
caccio
dafcião
lauigna
&
lagráfröda
nagli
dariéto:&iffaera
chiamata
brigata
ghodereccia
labbaglato
fuo
fermo
proferfe.
uétimeficefumorono
ogni
loro
fubftaua.Traqiiera
lo
Rouido
occafióe
el
uitupa
uaita
boria
de
fáefidicedo.hor
t
fache
fiefe:bécheeamigéte
pia
uana:
cioe
borio
pocchio
elqle
era
appreffo
a
grifolioconfermádo
tcté
tia
di
dáthe
nomina
alchui
fanefi
cqlidice
fi
debbono
fieno
molti
boriofi.Et
Ca
exceptuare
da
uanita:Ma
parla
cohironia
gfi
dica
qlli
fono
boriofiffimi.Trie
feppe
far
tépa
te
pefe:&to
áchora
dice
piroiauolédo
dimoftrarech
pboria
&uata
fu
fipdigo
cbconfuo
tutte
fue
fubftitie
Quieda
notareche
i
fiena
giouái
ricchi
fecciono
copagnia
icene
&idefinari:&per
facceuon
molte
V
luxuriofe
fupflue
fpefe
cofi
nel
couitafcce
caualcaf
&nel
ueftire
lhurea
fe
efamigli:&erauichi
ferraua
eca
Meffono
comúe
fra
tutti
dugéto
miglaia
fiorini:&
Aricca
piuche
laltri
pdigo.ET
nicolo.coftui
fude
falibe
neda
fiča.elqle
cotiuo
co
igcgno
ftudiaua
trouar
noue
fuptuofe
uiuide
ödemolti
d.c5
ch
lut
trouo
ebramagieri:&
frittelle
ubaldie:&
haueáun
cocoche
e
ellibro
dele
uuandetrouate
dalloro:&
qito
nicolo
metter
ne
fagiái
fimili
arofi
garofai
altre
specierie.8
qfta
ufaza
cotua.cioe
lufaza
ricca.Algnti
dicono
facceuo
cocere
glarofti
bracia
arfiNELlorto
pfimilitudie
chiama
fiéa
orto.pche
coe
orto
nafcono
tofto
efemiche
ui
gettano
multiplicio:cofiigla
citta
multiplica
pfto
iimile
ufanza.Caccia
faefe
hebbe
beli
grádiuignaziad
afciano
caftello
nellanefe.&
confumoli
golofita&
gran
fronde.
Molti
bofchi
ouero
intende
borla
Chel
fenno
proferfemanifefto
dixe
hironice:quafi
dimoftro
uanita.
h
Aueacapochio
dimoftromoltialtri
fiefi:&
horuol
dr
dife.coflui
fufiefe
ifieme
dathe
y
Malperchefappichio
fitifeconda
controafaneliaguza
uerme
locchio
udio
phia
naturale:&
diuéne
Etuederai
chio
folöbra
Capocchio
iotlméte
emetalli.dicono
alcui
elgiorno
alchimia:&
potédo
trouarla
finalmête
ala
fophiftica
:&
falfo
Capechio
lacto
lui
diffegno
unghie
falfaiglimettalli
con
alchimia
tadocchio
the
cáceilo:ilcb
gli
piu
opa
dicolui
ti
fequito
dif
corroafáefi.AGuza
glocchi
guardami
Quafi
tu
conofciuto
alchimia.Noufai
alchimianaturale
laquale
nofalfifica
metalli:
Ma
fa
corregendo
et
purificando
materia
metallo
mépciolo
diuéti
oro.Maufaila
fophitica:lağ
buona
fcimia
natura:cioe
bene
cotraffare
cofe
natu
ralichome
loperationi
humane.
CANTO.XXX.DELAPRIMA
CANTICA
DIDANTHE
El
tempo
cheiunonc
icrucciata
blper
femele
contralfangue
thebano
come
moftro
una
altra
fiata
diuenne
tanto
infano
MADAMO
cheueggendo
lamogle
due
figli
andar
laleonefla
eleoncini
aluarcho
poidiftefcedifpiatatiartigli.
ad
lon
ingo
R
ii
dochffio:&pmezo
gl
fiche
faccia
miaben
tirifponda
deluenerdi
lamolto
faffatico
íuolere
trouare
uera
no
fidecte
abftractoimeditatioe
nelle
chi
etidericordare
ben
Comio
fuidinatura
fcimia,
colaligua
fumoleftoadáte.
pch
pa
rea
mirabile
ferife
fifotnilmete
liade
dhomero
mettea
uno
gufcio
noce.Dice
adúqacio
fappi
io
fcdo:cio
fifo
mi
riconofcerai
hauédomi
modo:CHE
falfai
limetali
oro:ma
cotrafa
falfificai
forma
qlche
pare.
Et
per
qifto
Athamante
carcata
daciaicuna
mano
Crido
(endianleretifi
pigli