Human Generated Data

Title

Snails and Insects on a Stem

Date

1894

People

Artist: Pierre Roche (b. Fernand Massignon), French 1855 - 1922

Classification

Prints

Credit Line

Harvard Art Museums/Fogg Museum, Anonymous Loan in honor of Elizabeth Prelinger, 61.1995

Human Generated Data

Title

Snails and Insects on a Stem

People

Artist: Pierre Roche (b. Fernand Massignon), French 1855 - 1922

Date

1894

Classification

Prints

Machine Generated Data

Tags

Amazon
created on 2022-02-19

Text 97.5
Page 90.7
Ivory 73.6
Menu 58.1

Imagga
created on 2022-02-19

menu 100
fare 100
food 64.9
design 30.4
paper 29.8
card 23.8
frame 23.3
decoration 21
art 20.2
blank 19.7
book 19.7
graphic 19.7
pattern 19.1
old 18.8
page 18.6
vintage 17.4
decorative 15.9
holiday 15.8
letter 15.6
retro 15.6
border 15.4
wallpaper 15.3
antique 15.1
element 14.9
symbol 14.8
ornament 14.7
drawing 14.6
business 14.6
text 14
template 13.8
ornate 13.7
year 13.7
office 13.7
celebration 13.6
new 13
floral 12.8
decor 12.4
print 12.3
document 12.1
season 11.7
backdrop 11.5
binder 11.4
creative 10.6
shape 10.4
style 10.4
ancient 10.4
journal 10.1
gold 9.9
certificate 9.8
texture 9.7
pen 9.4
winter 9.4
grunge 9.4
cover 9.3
month 8.8
curve 8.8
word 8.5
greeting 8.4
elements 8.4
color 8.3
note 8.3
brown 8.1
snow 8.1
notebook 8
day 7.8
calendar 7.8
modern 7.7
invitation 7.7
line 7.7
date 7.7
merry 7.6
writing 7.5
stock 7.5
traditional 7.5
artwork 7.3
paint 7.2
market 7.1
leaf 7

Google
created on 2022-02-19

Rectangle 84.2
Font 81.2
Paper 67.6
Art 67.3
Paper product 65
Document 61.3
Publication 57.3
Wood 55.6

Microsoft
created on 2022-02-19

text 99.9
menu 88.1
design 82.6
book 79.5
letter 79.5
handwriting 63.2
typography 51.3

Feature analysis

Amazon

Menu 58.1%

Captions

Microsoft

text, letter 67.6%

Text analysis

Amazon

des
Le
Qu'il
Nom
Cantique
gloire,
que
dignement
Dans
Qui
Le Cantique des Créatures
dans
Avant
Par
les
Seigneur,
Lune
rende
Qui dira dignement votre Nom adorable?
beauté
Et
tant
Soyez
éclat
de
splendeur,
le
grand
toutes
est
la
ciel
adorable?
parent
grande
votre
haut,
Qui luisent dans le ciel avec tant de douceur
dira
avec
sa
sur
il
douceur
et
De
notre
terre
louange,
A
bon
luisent
admirable!
Créatures
vous
messire
Étoiles,
nos
Soufflant sur la terre
aussi,
pareil,
béni,
Avant tows, que messire et frère le Soleil,
De VONS, Seigneur, il est l'image.
frère
voiles.
Vent,
Par sa beauté VOMS rende hommage;
hommage;
tows,
Soufflant
Très haut, très grand et bon Seigneur,
Qu'elle vous loue aussi, la Lune notre saeur
Dans sa grande splendeur, son éclat non pareil,
VONS
Et toutes nos socurs les Étoiles,
E de la nuit parent les voiles.
E
VONS,
som
à
Soleil,
Qu'il VONS lose à som tour notr frère le Vent,
saeur
Qu'elle
mon
A vows louange, gloire, honneur :
l'image.
Soyez béni, mon Dieu,dam votre aurre admirable!
tour
Très
très
notr
son
VOMS
honneur :
loue
non
lose
Dieu,dam
votre aurre
vows
socurs
nuit

Google

des
très
Qui
dignemment
tous,
Soleil,
vous
Dans
non
est
lone
toutes
douceur
de
Vent,
Souflant
embrasée,
à
Rosée;
Ainsi
l'Eau,
le
Si
joyeux
beau,
éclaire.
Mon
Seigneur
Pour
les
flewrs,
qui
saas
ce
pacifique
o
Roi
l'etreinte.
crainte.
9
votre
Servez
paternelle!
Le
Très
et
bon
dira
Nom
adorable?
gloire,
honneur
béni,
mon
Par
rende
grande
son
vous,
Seigneur,
LuNe
saur
nos
ciel
avec
nuit
voiles.
étre
vivant,
Avec
Pluie
que
humble
seur
dans
si
réchauffe
nous
avoir
Terre,
vin
Soyez
par
vainqueur
couronne.
nul
ne
saurait
sort
Du
mort
done
sa
bonte
CLAIR,
Le Cantique des Créatures Très hant, très grand et bon Seigneur, Qui dira dignemment votre Nom adorable? A vous louange, gloire, honneur : Soyez béni, mon Dieu, dans votre auvre admirable! Avant tous, que messire et frère le Soleil, Par sa beauté vous rende hommage; Dans sa grande splendeur, son dclat non pareil, De vous, Seigneur, il est l'image. Qu'elle vous lone aussi, la LuNe notre saur Et toutes nos sæurs les Etoiles, Qui luisent dans le ciel avec tant de douceur Et de la nuit parent les voiles. Qu'il vous loue à son towr notre frère le Vent, Souflant sur la terre embrasée, Avec l'Air secourable à tout étre vivant, Avec la Pluie et la Rosée; Ainsi que notre utile, humble et chaste seur l'Eau, Ainsi que le Feu notre frère, Si joyeux dans la nuit, si puissant et si beau, Qui nous réchauffe et nous éclaire. Mon Seigneur Dicu, louange d vous, Pour nous avoir donné wotre mère la Terre, L'herbe, les flewrs, les fruits si doux, Le froment qui nourrit, le vin qui désaltère. 7. Soyez loné par l'humble caur Qui souffre saas murmure et par amour pardonne : A ce pacifique vainqueur Vous aver, o grand Roi préparé la couronne. Loue; Dieu, notre saur la Mort, Dont nul homwe ici-bas ne saurait fuir l'etreinte. Seigneur, misérable est le sort Du mourant qui n'a pas vécu dans votre crainte. 9 Mais heureux gui, soumis à votre volonte, Evite la mort eternelle! Servez done mon Seigneur en grande humilité, Chantez sa bonte paternelle! Charles CLAIR, s. j.
A
:
Dieu,
admirable!
Avant
la
notre
Etoiles,
Et
parent
towr
l'Air
tout
nuit,
Dicu,
louange
d
mère
fruits
désaltère.
7.
loné
l'humble
souffre
murmure
amour
pardonne
grand
Loue;
ici-bas
misérable
vécu
volonte,
Evite
eternelle!
Charles
s.
j.
Cantique
louange,
auvre
beauté
hommage;
splendeur,
dclat
pareil,
il
l'image.
Qu'elle
tant
sur
secourable
utile,
chaste
Feu
L'herbe,
caur
aver,
préparé
Mort,
fuir
n'a
pas
Mais
soumis
en
Créatures
hant,
messire
frère
De
aussi,
sæurs
luisent
Qu'il
loue
terre
frère,
puissant
donné
wotre
doux,
froment
nourrit,
Vous
Dont
homwe
mourant
heureux
gui,
humilité,
Chantez